Paroles et traduction Ricky Martin feat. Farruko - Perdóname - Urban Version
Perdóname - Urban Version
Прости меня - Урбан версия
Welcome
to
the
urban
version
Добро
пожаловать
в
урбан
версию
Qué
lindo
fue
habernos
conocido
Как
прекрасно
было
узнать
друг
друга
Aunque
hoy
no
tengamos
de
qué
hablar
(de
qué
hablar)
Хотя
сегодня
у
нас
не
о
чем
говорить
(о
чем
говорить)
Tratamos
no
perder
el
equilibrio
Мы
старались
не
терять
равновесия
Y
en
la
balanza
tú
pusiste
más
И
в
балансе
ты
внесла
больше
No
es
justo
hacerte
parte
de
mi
olvido
Неправильно
сделать
тебя
частью
моего
забвения
Tienes
todo
lo
que
pido
У
тебя
есть
все,
что
я
прошу
Pero
no
eres
mi
mitad
Но
ты
не
моя
половина
Por
no
cumplir
con
las
promesas
За
то,
что
не
выполнил
обещания
Admito
que
fue
mi
torpeza
Признаю,
что
это
была
моя
глупость
El
intentarlo
otra
vez
Попытаться
снова
Yo
no
pretendo
hacerte
daño
Я
не
собираюсь
причинять
тебе
боль
No
sé
vivir
con
este
engaño
Я
не
умею
жить
с
этим
обманом
Aunque
me
odies
tal
vez
Хотя
ты,
возможно,
меня
ненавидишь
Y
te
lo
admito
И
я
признаю
Como
hombre
que
soy,
te
fallé
Как
мужчина,
я
тебе
подвел
Y
arrepentido
estoy
И
я
сожалею
об
этом
Pero
no
te
puedo
seguir
escondiendo
Но
я
не
могу
больше
тебя
обманывать
Con
otra
persona
yo
me
he
estado
viendo
Я
встречаюсь
с
другим
человеком
Perdóname
si
te
fallé
Прости
меня,
если
я
подвел
тебя
Y
te
lo
juro
que
lo
intenté
И
клянусь,
что
пытался
Empezar
de
nuevo
y
no
logré
Начать
заново,
но
не
смог
El
problema
no
eres
tú
Проблема
не
в
тебе
El
problema
soy
yo
Проблема
во
мне
Aquí
no
fallaste
tú
(el
que
falló
fui
yo)
Здесь
ты
не
облажалась
(я
облажался)
Por
no
cumplir
con
las
promesas
За
то,
что
не
выполнил
обещания
Admito
que
fue
mi
torpeza
Признаю,
что
это
была
моя
глупость
El
intentarlo
otra
vez
Попытаться
снова
Yo
no
pretendo
hacerte
daño
Я
не
собираюсь
причинять
тебе
боль
No
sé
vivir
con
este
engaño
Я
не
умею
жить
с
этим
обманом
Aunque
me
odies
tal
vez
Хотя
ты,
возможно,
меня
ненавидишь
Perdóname,
perdóname
Прости
меня,
прости
меня
No
sé
vivir
con
este
engaño
Я
не
умею
жить
с
этим
обманом
Aunque
me
odies
tal
vez
Хотя
ты,
возможно,
меня
ненавидишь
Perdóname,
perdóname,
perdóname
Прости
меня,
прости
меня,
прости
меня
Aunque
me
odies
tal
vez
Хотя
ты,
возможно,
меня
ненавидишь
Carbon
Fiber
Music
Музыка
из
углеродного
волокна
Eliot
El
Mago
De
Oz
Элиот
Волшебник
Оза
Perdóname,
princesa
Прости
меня,
принцесса
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LUENGO GONZALEZ BEATRIZ, RAYO GIBO ANTONIO, ROMERO MANZANARES YOTUEL OMAR, MARTIN ENRIQUE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.