Paroles et traduction Ricky Martin - A Medio Vivir
A Medio Vivir
Living on Half
Después
de
tanto
tiempo
que
ha
pasado
After
all
this
time
that
has
passed
Te
parecerá
mentira
It
seems
like
a
lie
to
you
Pero
no
me
acostumbro
But
I
haven't
gotten
used
to
it
Parece
como
hubiera
sido
ayer
It
feels
like
yesterday
Ese
primer
día
que
The
first
day
that
Nos
vimos
desnudos
We
saw
each
other
naked
Y
siempre
pensé
And
I
always
thought
La
vida
debe
de
continuar
Life
must
go
on
Pero
sin
ti
But
without
you
Todo
se
quedó
por
la
mitad
Everything
was
left
halfway
A
medio
vivir
Half
living
A
medio
sentir
Half
feeling
Y
se
me
pasa
la
vida
And
my
life
passes
me
by
Y
no
encuentro
salida
And
I
can't
find
a
way
out
Sin
ti,
ah-ah
Without
you,
ah-ah
Después
de
tanto
tiempo
que
ha
pasado
After
all
this
time
that
has
passed,
Aún
te
espero,
como
siempre
I
still
wait
for
you,
as
always
En
el
mismo
sitio
In
the
same
place
Aún
así,
logro
sentir
Even
so,
I
can
still
feel
Tu
pecho
presionado
con
el
mío
Your
chest
pressed
against
mine
Y
tus
latidos
And
your
heartbeat
Y
cada
vez
And
every
time
Se
me
hace
más
difícil,
cada
vez
It
gets
harder
and
harder,
every
time
Y
es
que,
sin
ti
And
it's
that,
without
you
Todo
se
quedó
por
la
mitad,
ah-ah
Everything
was
left
halfway,
ah-ah
A
medio
vivir
Half
living
A
medio
sentir
Half
feeling
Y
se
me
pasa
la
vida
And
my
life
passes
me
by
Y
no
encuentro
salida
And
I
can't
find
a
way
out
Sin
ti,
ah-ah
Without
you,
ah-ah
A
medio
vivir
Half
living
A
medio
sentir
Half
feeling
Y
se
me
pasa
la
vida
And
my
life
passes
me
by
Y
no
encuentro
salida
And
I
can't
find
a
way
out
Sin
ti,
ah-ah
Without
you,
ah-ah
Llevamos
mucho
tiempo
hablando
We've
been
talking
for
a
long
time
Y
no
te
seguiré
aburriendo
más
And
I
won't
bore
you
anymore
Con
mi
discurso
With
my
speech
Solo
te
llamaba
por
saber
I
was
just
calling
to
find
out
Si
por
si
acaso,
tú
también
If
by
any
chance,
you
too
No
está
de
más
It
couldn't
hurt
Hablar
de
vez
en
cuando,
no
está
de
más
To
talk
from
time
to
time,
it
couldn't
hurt
Y
es
que,
sin
ti
And
it's
that,
without
you
Respiro
con
un
solo
pulmón
I
breathe
with
only
one
lung
Y
es
que,
sin
ti
And
it's
that,
without
you
Todo
se
quedó
por
la
mitad,
ah-ah
Everything
was
left
halfway,
ah-ah
A
medio
vivir
(uh,
uh-uh)
Half
living
(uh,
uh-uh)
A
medio
vivir
Half
living
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): FRANCO ATILIO DE VITA DE VITO AKA FRANCO DE VITA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.