Paroles et traduction Ricky Martin - Cántame Tu Vída
Hay
un
niño
sin
llanto
y
sin
risa
Есть
ребенок
без
плача
и
без
смеха,
Que
anda
suelto
sin
rumbo
y
sin
fe
Который
бродит
бесцельно
и
без
веры.
Lleva
dentro
una
mala
semilla
Он
несет
в
себе
плохое
семя
Que
marcó
su
destino
al
nacer
Который
ознаменовал
свою
судьбу
при
рождении
Con
sus
brazos
tatuados
de
heridas
С
его
руками,
татуированными
от
ран,
Ahí
lo
ves
Вот
вы
видите
это
Oye
amigo,
mi
hermano,
¿qué
pasa?
Эй,
приятель,
мой
брат,
что
случилось?
Que
te
escondes
en
un
callejón
Что
ты
прячешься
в
переулке,
Empuñando
el
dolor
en
un
arma
Владея
болью
в
оружии,
A
la
sombra
de
la
destrucción
В
тени
разрушения
Una
lágrima
seca
te
empaña
Сухая
слеза
затуманивает
тебя.
¿Adónde
fue
aquel
amor?
Куда
делась
эта
любовь?
Amor
de
casa
y
de
niñez
Любовь
дома
и
детства
Que
se
acabó,
que
se
volvió
Что
все
кончено,
что
стало
Desesperanza
Безнадежность
Caminando
por
la
calle
sin
piedad
Идя
по
улице
без
пощады,
Empezando
con
la
dura
realidad
Начиная
с
суровой
реальности
Dime
todo
lo
que
sientes
de
verdad
Скажи
мне
все,
что
ты
действительно
чувствуешь.
Cántame
tu
vida
Спой
мне
свою
жизнь.
Caminando
por
la
calle
sin
piedad
Идя
по
улице
без
пощады,
Cada
pena
es
una
deuda
que
pagar
Каждый
штраф-это
долг,
который
нужно
погасить
Ven
y
cuéntame
tus
sueños
por
soñar
Приходите
и
расскажите
мне
свои
мечты
о
мечтах
Cántame
tu
vida
Спой
мне
свою
жизнь.
Una
niña
desnuda
y
descalza
Голая
и
босая
девушка
Se
persigna
y
se
escapa
otra
vez
Он
преследует
и
снова
убегает
De
las
noches
tan
llenas
de
golpes
Из
ночей,
полных
ударов,
Y
de
puños
contra
la
pared
И
кулаками
к
стене.
Bajo
un
techo
de
estrellas
se
esconde
Под
звездной
крышей
скрывается
Ahí
la
ves
Вот
ты
ее
видишь.
¿Adónde
fue
aquel
amor?
Куда
делась
эта
любовь?
Amor
de
casa
y
de
niñez
Любовь
дома
и
детства
Que
se
acabó,
que
se
volvió
Что
все
кончено,
что
стало
Desesperanza
Безнадежность
Caminando
por
la
calle
sin
piedad
Идя
по
улице
без
пощады,
Empezando
con
la
dura
realidad
Начиная
с
суровой
реальности
Dime
todo
lo
que
sientes
de
verdad
Скажи
мне
все,
что
ты
действительно
чувствуешь.
Cántame
tu
vida
(cántame
tu
vida)
Спой
мне
свою
жизнь
(спой
мне
свою
жизнь)
Caminando
por
la
calle
sin
piedad
(oh-oh)
Идя
по
улице
безжалостно
(о-о)
Cada
pena
es
una
deuda
que
pagar
(oh-oh)
Каждый
штраф-это
долг,
который
нужно
погасить
(о-о)
Ven
y
cuéntame
tus
sueños
por
soñar
Приходите
и
расскажите
мне
свои
мечты
о
мечтах
Cántame
tu
vida
Спой
мне
свою
жизнь.
Yo
sigo
con
mis
sueños
(sigo
con
mis
sueños)
Я
продолжаю
свои
мечты(я
продолжаю
свои
мечты)
Yo
me
rindo
a
la
verdad
(a
la
verdad)
Я
сдаюсь
правде
(правде).
Un
abrazo
que
entregar
Объятие,
чтобы
доставить
Cuantas
almas
que
cuidar
Сколько
душ,
о
которых
нужно
заботиться
¿Adónde
fue
aquel
amor?
Куда
делась
эта
любовь?
Amor
de
casa
y
de
niñez
Любовь
дома
и
детства
Que
se
acabó,
que
se
volvió
Что
все
кончено,
что
стало
Desesperanza
Безнадежность
Caminando
por
la
calle
sin
piedad
Идя
по
улице
без
пощады,
Empezando
con
la
dura
realidad
Начиная
с
суровой
реальности
Dime
todo
lo
que
sientes
de
verdad
Скажи
мне
все,
что
ты
действительно
чувствуешь.
Cántame
tu
vida
Спой
мне
свою
жизнь.
Caminando
por
la
calle
sin
piedad
Идя
по
улице
без
пощады,
Empezando
con
la
dura
realidad
Начиная
с
суровой
реальности
Dime
todo
lo
que
sientes
de
verdad
Скажи
мне
все,
что
ты
действительно
чувствуешь.
Cántame
tu
vida
Спой
мне
свою
жизнь.
Caminando
por
la
calle
sin
piedad
Идя
по
улице
без
пощады,
Cada
pena
es
una
deuda
que
pagar
Каждый
штраф-это
долг,
который
нужно
погасить
Ven
y
cuéntame
tus
sueños
por
soñar
Приходите
и
расскажите
мне
свои
мечты
о
мечтах
Cántame
tu
vida
(yo
aún
sigo
con
mis
sueños)
Спой
мне
свою
жизнь
(я
все
еще
продолжаю
свои
мечты)
Caminando
por
la
calle
sin
piedad
(te
digo)
Идя
по
улице
без
пощады
(я
говорю
тебе)
Empezando
con
la
dura
realidad
Начиная
с
суровой
реальности
Dime
todo
lo
que
sientes
de
verdad
Скажи
мне
все,
что
ты
действительно
чувствуешь.
Cántame
tu
vida
(cántame
tu
vida)
Спой
мне
свою
жизнь
(спой
мне
свою
жизнь)
Caminando
por
la
calle
sin
piedad
Идя
по
улице
без
пощады,
Cada
pena
es
una
deuda
que
pagar
Каждый
штраф-это
долг,
который
нужно
погасить
Ven
y
cuéntame
tus
sueños
por
soñar
Приходите
и
расскажите
мне
свои
мечты
о
мечтах
Cántame
tu
vida
Спой
мне
свою
жизнь.
Yo
aún
sigo
con
mis
sueños
Я
все
еще
продолжаю
свои
мечты.
Cántame
tu
vida
Спой
мне
свою
жизнь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Child Desmond, Mendez Lester A, Claudia Brant, Martin Enrique, Cabrera David
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.