Paroles et traduction Ricky Martin - El Amor de Mi Vída
El Amor de Mi Vída
Любовь моей жизни
Yo
no
sé
cómo
empezó
Я
не
знаю,
как
это
началось
Solo
sé
que
sucedió
Я
только
знаю,
что
это
случилось
Fue
tal
vez
sin
darme
cuenta
Может
быть,
я
не
заметил
No
podía
ver
la
luz
Я
не
мог
видеть
свет
Hasta
que
cerré
mis
ojos
Пока
не
закрыл
глаза
Y
desperté
pensando
en
ti
И
проснулся,
думая
о
тебе
A
veces
me
parece
Иногда
мне
кажется
Que
es
todo
una
locura
Что
это
все
безумие
Como
un
sueño
sin
sentido
Как
сон
без
смысла
Mientras
estás
lejos,
espero
siempre
aquí
Пока
ты
далеко,
я
всегда
жду
здесь
Que
lo
nuestro
vuelva
a
ser
Чтобы
наше
стало
снова
Porque
pude
comprender
Потому
что
я
понял
Que
eres
el
amor
de
mi
vida
Что
ты
любовь
моей
жизни
Te
lo
dice
mi
corazón
que
no
te
olvida
Тебе
говорит
мое
сердце,
которое
не
забывает
тебя
Ahora
tengo
una
razón
para
existir,
para
vivir
Теперь
у
меня
есть
причина
существовать,
жить
Y
puedo
ser
feliz
И
я
могу
быть
счастлив
Porque
ahora
sé
Потому
что
теперь
я
знаю
Que
eres
el
amor
Что
ты
любовь
Hoy
veo
el
sol
brillar
Сегодня
я
вижу
солнце
светить
Y
en
mi
mente
tu
recuerdo
И
в
моем
уме
твой
образ
Está
creciendo
cada
día
Растет
каждый
день
Para
que
puedas
volver
Чтобы
ты
могла
вернуться
A
encontrarte
en
mi
camino
Встретиться
со
мной
на
моем
пути
Ser
el
centro
de
mi
vida
Быть
центром
моей
жизни
Quizás
si
te
propongo
Может
быть,
если
я
предложу
тебе
La
mágica
aventura
Волшебное
приключение
De
estar
juntos
para
siempre
Быть
вместе
навсегда
Que
seas
quien
espera
en
cada
atardecer
Чтобы
ты
была
той,
кто
ждет
в
каждом
закате
Una
estrella
descubrir
Открыть
звезду
Y
te
pueda
repetir
И
я
могу
повторить
тебе
Que
eres
el
amor
de
mi
vida
Что
ты
любовь
моей
жизни
Te
lo
dice
mi
corazón
que
no
te
olvida
Тебе
говорит
мое
сердце,
которое
не
забывает
тебя
Ahora
tengo
una
razón
para
existir
Теперь
у
меня
есть
причина
существовать
Para
vivir
y
puedo
ser
feliz
Жить
и
быть
счастливым
Porque
ahora
sé
Потому
что
теперь
я
знаю
Que
eres
el
amor,
el
amor
de
mi
vida
Что
ты
любовь,
любовь
моей
жизни
Te
lo
dice
mi
corazón
que
no
te
olvida
Тебе
говорит
мое
сердце,
которое
не
забывает
тебя
Porque
tengo
una
ilusión
que
compartir
Потому
что
у
меня
есть
иллюзия,
которой
я
хочу
поделиться
Puedo
decir
Я
могу
сказать
Lo
que
siento
es
de
verdad
Что
то,
что
я
чувствую,
это
правда
Tú
eres
el
amor,
ieh
Ты
любовь,
да
El
amor,
el
amor,
el
amor
Любовь,
любовь,
любовь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eddie Sierra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.