Paroles et traduction Ricky Martin - Es Mejor Decirse Adios
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es Mejor Decirse Adios
It's Better to Say Goodbye
Es
mejor
a
veces
un
adiós
Sometimes
it's
better
to
say
goodbye
Que
ver
como
llega
el
desamor
Than
to
watch
love
fade
away
Y
prefiero
recordar
lo
que
fuimos
And
I'd
rather
remember
what
we
were
Que
continuar
viviendo
casi
como
enemigos
Than
continue
living
as
almost
enemies
Para
qué
soñar,
se
fue
el
calor
Why
dream?
The
warmth
is
gone
No
es
culpa
de
nadie
y
de
los
dos
It's
no
one's
fault,
it's
both
of
ours
Es
mejor
decirse
adiós
It's
better
to
say
goodbye
Que
seguir
sufriéndonos
Than
to
keep
making
each
other
suffer
Y
asistir
a
este
naufragio
entre
tú
y
yo
And
to
witness
this
wreckage
between
you
and
me
Y
aunque
nada
quede
ya
And
even
though
nothing
remains
Ni
siquiera
la
amistad
Not
even
friendship
Cuando
menos
que
nos
quede
un
buen
sabor
At
least
let's
leave
with
a
good
aftertaste
Sé
que
volveremos
al
error
I
know
we'll
make
the
mistake
again
De
intentar
dar
vida
a
un
viejo
amor
Of
trying
to
revive
an
old
love
Pero
entonces
ya
será
tan
distinto
But
by
then
it
will
be
so
different
Jamás
despierta
una
pasión
cuando
se
ha
dormido
A
passion
never
reawakens
once
it
has
died
Para
qué
soñar,
acéptalo
Why
dream?
Accept
it
Se
nos
ha
escapado
el
corazón
We've
lost
our
hearts
Es
mejor
decirse
adiós
It's
better
to
say
goodbye
Que
seguir
sufriéndonos
Than
to
keep
making
each
other
suffer
Y
asistir
a
este
naufragio
entre
tú
y
yo
And
to
witness
this
wreckage
between
you
and
me
Y
aunque
nada
quede
ya
And
even
though
nothing
remains
Ni
siquiera
la
amistad
Not
even
friendship
Cuando
menos
que
nos
quede
un
buen
sabor
At
least
let's
leave
with
a
good
aftertaste
La
nostalgia
nos
engañará
Nostalgia
will
deceive
us
Pero
sabes
cuál
es
la
verdad
But
you
know
the
truth
Es
mejor
decirse
adiós
It's
better
to
say
goodbye
Que
seguir
sufriéndonos
Than
to
keep
making
each
other
suffer
Y
asistir
a
este
naufragio
entre
tú
y
yo
And
to
witness
this
wreckage
between
you
and
me
Y
aunque
nada
quede
ya
And
even
though
nothing
remains
Ni
siquiera
la
amistad
Not
even
friendship
Cuando
menos
que
nos
quede
un
buen
sabor
At
least
let's
leave
with
a
good
aftertaste
Un
buen
sabor
A
good
aftertaste
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Calderon Lopez De Arroyabe Juan Carlos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.