Ricky Martin - Frío - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ricky Martin - Frío




Frío
Cold
Qué bella eres, me recuerda a las olas y el mar
You're so beautiful, you remind me of the waves and the sea
Yo nunca olvido cómo aquel día los dos empezamos a amar
I'll never forget how we started to love each other that day
Si pudiera pedir un deseo, quisiera que no fuera así
If I could make a wish, I'd wish it wasn't like this
Eres la que nunca olvido, tan especial para
You're the one I'll never forget, so special to me
Uoh-oh, oh-oh, oh-oh
Uoh-oh, oh-oh, oh-oh
Uoh-oh, oh-oh, oh-oh
Uoh-oh, oh-oh, oh-oh
Uoh-oh, oh-oh, oh-oh
Uoh-oh, oh-oh, oh-oh
Uoh-oh, oh-oh, oh-oh
Uoh-oh, oh-oh, oh-oh
Uoh-oh, oh-oh, oh-oh
Uoh-oh, oh-oh, oh-oh
Uoh-oh, oh-oh, oh-oh
Uoh-oh, oh-oh, oh-oh
Uoh-oh, oh-oh, oh-oh
Uoh-oh, oh-oh, oh-oh
Con un beso fue suficiente para enamorarme de ti
One kiss was enough to make me fall in love with you
Mis promesas son las culpables, si te enamoraste de
My promises are to blame if you fell in love with me
En lo más profundo de mi corazón
In the deepest part of my heart
Hay un vacío y te pido perdón
There's a void and I ask for your forgiveness
¿Por qué andar solo?, ¿por qué vivir solo?
Why walk alone? Why live alone?
Si solo no existe el amor
If love doesn't exist alone
Qué bella eres, me recuerda a las olas y el mar
You're so beautiful, you remind me of the waves and the sea
Yo nunca olvido cómo aquel día los dos empezamos a amar
I'll never forget how we started to love each other that day
Si pudiera pedir un deseo, quisiera que no fuera así
If I could make a wish, I'd wish it wasn't like this
Eres la que nunca olvido, tan especial para
You're the one I'll never forget, so special to me
Soy tenso y lo sé, quiero decírtelo bien
I'm tense and I know it, I want to tell you right
Aunque no pudimos ser, te amo yo, me amas
Even though we couldn't be together, I love you, you love me
Entiende que mi corazón no puede más fingir
Understand that my heart can't pretend anymore
Y me recuerdas el sol en la mañana
And you remind me of the sun in the morning
Qué bella eres, me recuerda a las olas y el mar
You're so beautiful, you remind me of the waves and the sea
Yo nunca olvido cómo aquel día los dos empezamos a amar
I'll never forget how we started to love each other that day
Si pudiera pedir un deseo, quisiera que no fuera así
If I could make a wish, I'd wish it wasn't like this
Eres la que nunca olvido, tan especial para
You're the one I'll never forget, so special to me
Como gotas de lluvia
Like raindrops
Que el viento se llevó
That the wind blew away
Y me calientas cuando siento frío
And you warm me when I feel cold
(Oh-oh, oh) frío
(Oh-oh, oh) cold
(Oh-oh, oh) frío
(Oh-oh, oh) cold
(Oh-oh, oh) me calientas cuando siento frío
(Oh-oh, oh) you warm me when I feel cold
(Oh-oh, oh) frío
(Oh-oh, oh) cold
(Oh-oh, oh) frío
(Oh-oh, oh) cold
(Oh-oh, oh) me calientas cuando siento frío
(Oh-oh, oh) you warm me when I feel cold
Qué bella eres, me recuerda a las olas y el mar
You're so beautiful, you remind me of the waves and the sea
Yo nunca olvido cómo aquel día los dos empezamos a amar
I'll never forget how we started to love each other that day
Si pudiera pedir un deseo, quisiera que no fuera así
If I could make a wish, I'd wish it wasn't like this
Eres la que nunca olvido, tan especial para
You're the one I'll never forget, so special to me
Qué bella eres, me recuerda a las olas y el mar
You're so beautiful, you remind me of the waves and the sea
Yo nunca olvido cómo aquel día los dos empezamos a amar
I'll never forget how we started to love each other that day
Si pudiera pedir un deseo, quisiera que no fuera así
If I could make a wish, I'd wish it wasn't like this
Eres la que nunca olvido, tan especial para
You're the one I'll never forget, so special to me
(Uoh-oh, oh-oh, oh-oh)
(Uoh-oh, oh-oh, oh-oh)
(Uoh-oh, oh-oh, oh-oh)
(Uoh-oh, oh-oh, oh-oh)
(Uoh-oh, oh-oh, oh-oh) me calientas cuando siento frío
(Uoh-oh, oh-oh, oh-oh) you warm me when I feel cold
(Uoh-oh, oh-oh, oh-oh) frío
(Uoh-oh, oh-oh, oh-oh) cold
(Uoh-oh, oh-oh, oh-oh) frío
(Uoh-oh, oh-oh, oh-oh) cold
(Uoh-oh, oh-oh, oh-oh) me calientas cuando siento frío
(Uoh-oh, oh-oh, oh-oh) you warm me when I feel cold





Writer(s): Child Desmond, Morera Luna Juan Luis, Veguilla Malave Llandel, Masis Marcos Efrain, Martin Enrique


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.