Ricky Martin - I Don't Care (English Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ricky Martin - I Don't Care (English Version)




I don't care, that's what Ricky says
Мне все равно, вот что говорит Рики.
I don't care, I just wanna be yours
Мне все равно, я просто хочу быть твоей.
I know I told you I'd never
Я знаю, я говорила тебе, что никогда не ...
Love you the way that I did again
Люблю тебя так же, как и раньше.
After all that you did to me
После всего, что ты сделал со мной.
But I got to say
Но я должен сказать ...
I don't care, I just wanna be yours
Мне все равно, я просто хочу быть твоей.
And I am trying everything in my power
И я делаю все, что в моих силах.
To never ever say
Чтобы никогда никогда не говорить
Please come back to me
Пожалуйста, вернись ко мне.
But I got to say
Но я должен сказать ...
Promised me you'd always be, you'd never let me go
Ты обещал мне, что всегда будешь рядом, что никогда не отпустишь меня.
You took the ring and all the things that came with being my girl
Ты забрала кольцо и все, что было связано с тем, что ты была моей девушкой.
The tragedy as I walked through that door
Трагедия, когда я вошел в эту дверь.
He had your feet up over the seat all I heard was screaming
Он закинул твои ноги на сиденье, и все, что я слышал, это крики.
It was like a movie too real to me
Это было похоже на фильм, слишком реальный для меня.
That just can't be my bride-to-be, no!
Это просто не может быть моей будущей невестой, нет!
I was shocked this could be
Я был шокирован, что такое может быть.
Never thinking one day I'd take this blow blow blow
Никогда не думал что однажды приму этот удар удар удар
I was starting to feel like I should kill everything that was moving
Я начинал чувствовать, что должен убить все, что движется.
Never been in hell like this, somebody wake me up
Я никогда не был в таком аду, кто-нибудь, разбудите меня!
I don't care, I just wanna be yours
Мне все равно, я просто хочу быть твоей.
I know I told you I'd never
Я знаю, я говорила тебе, что никогда не ...
Love you the way that I did again
Люблю тебя так же, как и раньше.
After all that you did to me
После всего, что ты сделал со мной.
But I got to say
Но я должен сказать ...
I don't care, I just wanna be yours
Мне все равно, я просто хочу быть твоей.
And I am trying everything in my power
И я делаю все, что в моих силах.
To never ever say
Чтобы никогда никогда не говорить
Please come back to me
Пожалуйста, вернись ко мне.
But I got to say
Но я должен сказать ...
Crazy boy, was it he just kept going cause she was the only one that had noticed me
Сумасшедший парень, неужели он просто продолжал идти, потому что она была единственной, кто заметил меня?
Staring into the eyes that I will one day call my babe
Глядя в глаза, которые однажды я назову своей малышкой.
How could I've fallen so in love with someone I'd known for years?
Как я могла так влюбиться в кого-то, кого знала много лет?
Not even know that she'd be the one to reveal my worst fears
Даже не знаю, что именно она раскроет мои худшие страхи.
It was like a movie too real to me
Это было похоже на фильм, слишком реальный для меня.
That just can't be my bride-to-be, no!
Это просто не может быть моей будущей невестой, нет!
I was shocked this could be
Я был шокирован, что такое может быть.
Never thinking one day I'd take this blow blow blow
Никогда не думал что однажды приму этот удар удар удар
I was starting to feel like I should kill everything that was moving
Я начинал чувствовать, что должен убить все, что движется.
Never been in hell like this, somebody wake me up
Я никогда не был в таком аду, кто-нибудь, разбудите меня!
I don't care, I just wanna be yours
Мне все равно, я просто хочу быть твоей.
I know I told you I'd never
Я знаю, я говорила тебе, что никогда не ...
Love you the way that I did again
Люблю тебя так же, как и раньше.
After all that you did to me
После всего, что ты сделал со мной.
But I got to say
Но я должен сказать ...
I don't care, I just wanna be yours
Мне все равно, я просто хочу быть твоей.
And I am trying everything in my power
И я делаю все, что в моих силах.
To never ever say
Чтобы никогда никогда не говорить
Please come back to me
Пожалуйста, вернись ко мне.
But I got to say
Но я должен сказать ...
I didn't mean to do all those things to you
Я не хотел делать все это с тобой.
Tell me what to do to make it up to you
Скажи что мне сделать чтобы загладить свою вину
I'll do everything, anything that you want me to
Я сделаю все, все, что ты захочешь.
I didn't mean to do all those things to you
Я не хотел делать все это с тобой.
Tell me what to do to make it up to you
Скажи что мне сделать чтобы загладить свою вину
I'll do everything, anything that you want me to
Я сделаю все, все, что ты захочешь.
Should I leave? Should I go? Should I break apart?
Должен ли я уйти? должен ли я уйти? должен ли я разорваться на части?
My mama said you would break my heart
Мама говорила, что ты разобьешь мне сердце.
I can't believe you a sleaze, you a slut, a hoe
Я не могу поверить, что ты неряха, шлюха, шл * ха.
Now you want to have a change of heart? Damn!
Теперь ты хочешь передумать?
Who'd have thought that you would deceive me?
Кто бы мог подумать, что ты меня обманешь?
Love of my life, you're my queen like Evie
Любовь всей моей жизни, ты моя королева, как Иви.
And you didn't even tell me you leaving
И ты даже не сказала мне, что уезжаешь.
I had to hear about it on Escandalo TV
Я должен был услышать об этом по телевидению Эскандало.
Now who this man creepin' in the back do'?
Так что же делает этот человек, Крадущийся сзади?
Bout' to hit him with the fo fo fo
Я собираюсь ударить его ФО ФО ФО
I know you keep saying that you loving me so
Я знаю, ты продолжаешь говорить, что так любишь меня.
But why the hell you crushing him for, god damn now!
Но какого черта ты его ломаешь, черт возьми!
I don't care, that's what Ricky says
Мне все равно, так говорит Рики.
And if I catch him then this kid'll be dead
И если я поймаю его, этот парень будет мертв.
I don't play that mommy
Я не играю в эту игру мамочка
Now back to the jerk you go
А теперь возвращайся к этому придурку
I left your Reeboks by the front do', kick rocks bitch
Я оставил твои "рибоки" у входа, пинай камни, сука
I don't care, I just wanna be yours
Мне все равно, я просто хочу быть твоей.
I know I told you I'd never
Я знаю, я говорила тебе, что никогда не ...
Love you the way that I did again
Люблю тебя так же, как и раньше.
After all that you did to me
После всего, что ты сделал со мной.
But I got to say
Но я должен сказать ...
I don't care, I just wanna be yours
Мне все равно, я просто хочу быть твоей.
And I am trying everything in my power
И я делаю все, что в моих силах.
To never ever say
Чтобы никогда никогда не говорить
Please come back to me
Пожалуйста, вернись ко мне.
But I got to say
Но я должен сказать ...
Sorry baby, didn't mean to hurt you
Прости, детка, я не хотел тебя обидеть.
I don't care, that's what Ricky says
Мне все равно, вот что говорит Рики.





Writer(s): Joseph Cartagena, Scott Storch, Sean Garrett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.