Ricky Martin feat. Fat Joe & Amerie - I Don't Care - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ricky Martin feat. Fat Joe & Amerie - I Don't Care




I don't care I just wanna be yours
Мне все равно, я просто хочу быть твоим.
I know I told you I'd never
Я знаю, я говорил тебе, что никогда не буду.
Love you the way that I did again
Я люблю тебя так же, как и прежде.
After all that you did to me
После всего, что ты сделал со мной.
But I got to say
Но я должен сказать ...
I don't care I just wanna be yours
Мне все равно, я просто хочу быть твоим.
And I am trying everything in my power
И я стараюсь изо всех сил.
To never ever say
Никогда не говорить ...
"Please come back to me"
"Пожалуйста, вернись ко мне",
But I got to say
но я должен сказать ...
Promised me you'd always be
Я обещал, что ты всегда будешь.
You'd never let me go
Ты никогда не отпустишь меня.
You took the ring and all the things
Ты взяла кольцо и все такое.
That came with being my girl
Это было моей девушкой.
The tragedy as I walked through that door
Трагедия, когда я вошла в эту дверь.
He had your feet up over the seat
Он поднял твои ноги над сиденьем.
All I heard was screaming
Все, что я слышал, это крик.
It was like a movie too real to me
Это было похоже на фильм, слишком реальный для меня.
That just can't be my bride-to-be, no!
Это просто не может быть МОЕЙ Невестой, нет!
I was shocked this could be
Я был потрясен, это могло быть ...
Never thinking one day I'd take
Никогда не думал, что однажды я возьму
This blow blow blow
Этот удар, удар, удар.
I was starting to feel like
Я начинал чувствовать, что ...
I should kill everything that was moving, whoa
Я должен убить все, что двигалось.
Never been in hell like this
Никогда не был в таком аду.
Somebody wake me up
Кто-нибудь, разбудите меня!
I don't care, I just wanna be yours
Мне все равно, я просто хочу быть твоей.
I know I told you I'd
Я знаю, я говорил тебе, что
Never love you the way that I did again
Никогда не любила тебя так, как раньше.
After all that you did to me
После всего, что ты сделал со мной.
But I got to say
Но я должен сказать ...
I don't care, I just wanna be yours
Мне все равно, я просто хочу быть твоей.
And I am trying everything in my power
И я стараюсь изо всех сил.
To never ever say
Никогда не говорить ...
"Please come back to me"
"Пожалуйста, вернись ко мне",
But I got to say
но я должен сказать ...
Crazy boy, was it he just kept going
Сумасшедший парень, он просто продолжал идти?
'Cause she was the only one that had noticed me
Потому что она была единственной, кто заметил меня.
Staring into the eyes
Смотрю в глаза.
That I will one day call my babe
Что однажды я позвоню своей малышке.
How could I've fallen so in love
Как я могла так влюбиться?
With someone I'd known for years?
С кем-то, кого я знал много лет?
Not even know that
Даже не знаю, что ...
She'd be the one to reveal my worst fears
Она станет той, кто раскроет мои худшие страхи.
It was like a movie too real to me
Это было похоже на фильм, слишком реальный для меня.
That just can't be my bride-to-be, no!
Это просто не может быть МОЕЙ Невестой, нет!
I was shocked this could be
Я был потрясен, это могло быть ...
Never thinking one day I'd take
Никогда не думал, что однажды я возьму
This blow blow blow
Этот удар, удар, удар.
I was starting to feel like
Я начинал чувствовать, что ...
I should kill everything that was moving, whoa
Я должен убить все, что двигалось.
Never been in hell like this
Никогда не был в таком аду.
Somebody wake me up
Кто-нибудь, разбудите меня!
I don't care, I just wanna be yours
Мне все равно, я просто хочу быть твоей.
I know I told you I'd never
Я знаю, я говорил тебе, что никогда не буду.
Love you the way that I did again
Я люблю тебя так же, как и прежде.
After all that you did to me
После всего, что ты сделал со мной.
But I got to say
Но я должен сказать ...
I don't care, I just wanna be yours
Мне все равно, я просто хочу быть твоей.
And I am trying everything in my power
И я стараюсь изо всех сил.
To never ever say
Никогда не говорить ...
"Please come back to me"
"Пожалуйста, вернись ко мне",
But I got to say
но я должен сказать ...
I didn't mean to do, all those things to you
Я не хотел ничего с тобой делать.
Tell me what to do, to make it up to you
Скажи, что мне делать, чтобы загладить вину перед тобой?
I'll do everything, anything that you want me to
Я сделаю все, все, что ты захочешь.
I didn't mean to do, all those things to you
Я не хотел ничего с тобой делать.
Tell me what to do, to make it up to you
Скажи, что мне делать, чтобы загладить вину перед тобой?
I'll do everything, anything that you want me to
Я сделаю все, все, что ты захочешь.
Should I leave? Should I go? Should I break apart?
Должен ли я уйти? должен ли я уйти? должен ли я расстаться?
My mama said you would break my heart
Моя мама сказала, что ты разобьешь мне сердце.
I can't believe you a sleaze, you a slut, a hoe
Я не могу поверить, что ты подлая, ты шлюха, шлюха.
Now you want to have a change of heart? Damn!
Теперь ты хочешь изменить свое сердце? черт!
Who'd have thought that you would deceive me?
Кто бы мог подумать, что ты обманешь меня?
Love of my life, you're my queen like Evie
Любовь всей моей жизни, ты моя королева, как Иви.
And you didn't even tell me you leaving
И ты даже не сказала мне, что уходишь.
I had to hear about it on Escandalo TV
Я должен был услышать об этом по телевизору Эскандало.
Now who this man creepin' in the back do'?
А теперь, кто этот человек, что влезает в спину?
Bout' to hit him with the fo fo fo
Бут, чтобы ударить его фу-фу-фу-фу.
I know you keep saying that you loving me so
Я знаю, ты продолжаешь говорить, что любишь меня.
But why the hell you crushing him for, god damn now!
Но какого черта ты его сокрушаешь, черт возьми!
"I don't care", that's what Ricky says
"Мне все равно", - так говорит Рики.
And if I catch him then this kid'll be dead
И если я поймаю его, этот парень умрет.
I don't play that mommy
Я не играю эту мамочку.
Now back to the jerk you go
А теперь вернись к тому придурку, что ты делаешь.
I left your Reeboks by the front do', kick rocks bitch
Я оставил твой Рибокс на переднем плане, пни скалы, сука.
I don't care, I just wanna be yours
Мне все равно, я просто хочу быть твоей.
I know I told you I'd never
Я знаю, я говорил тебе, что никогда не буду.
Love you the way that I did again
Я люблю тебя так же, как и прежде.
After all that you did to me
После всего, что ты сделал со мной.
But I got to say
Но я должен сказать ...
I don't care, I just wanna be yours
Мне все равно, я просто хочу быть твоей.
And I am trying everything in my power
И я стараюсь изо всех сил.
To never ever say
Никогда не говорить ...
"Please come back to me"
"Пожалуйста, вернись ко мне",
But I got to say
но я должен сказать ...
Sorry baby, didn't mean to hurt you
Прости, детка, я не хотел причинять тебе боль.
"I don't care", that's what Ricky says
"Мне все равно", - так говорит Рики.





Writer(s): Buck Owens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.