Paroles et traduction Ricky Martin - If You Ever Saw Her
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If You Ever Saw Her
Если бы ты её увидел
Hey,
you
know
what
boy?
Эй,
знаешь
что,
парень?
That
girl
is
amazing
Эта
девушка
потрясающая,
But
she
will
drive
you
crazy
Но
она
сведет
тебя
с
ума.
She's
got
a
look
in
her
eye
У
нее
такой
взгляд,
That
says
she
knows
why
just
to
taste
her
is
never
enough
Который
говорит,
что
она
знает,
почему
просто
попробовать
её
недостаточно.
She
gets
a
thrill
out
of
lovin'
and
watchin'
you
sufferin'
Она
получает
удовольствие
от
любви
и
наблюдает
за
твоими
страданиями.
She
says
you
can
look
but
don't
touch
Она
говорит,
что
ты
можешь
смотреть,
но
не
трогать.
So
don't
go
foolin'
yourself
Так
что
не
обманывай
себя,
Like
so
many
others
who've
fallen
for
only
a
smile
Как
многие
другие,
кто
влюбился
лишь
в
улыбку.
But
if
you're
in
for
the
ride,
hold
on
tight
Но
если
ты
готов
к
поездке,
держись
крепче.
Adiós
and
kiss
your
heart
goodbye
Прощай
и
поцелуй
свое
сердце
на
прощание.
And
if
you
ever
saw
her
И
если
бы
ты
её
увидел,
Well
she's
every
dream
girl
from
Monroe
to
Madonna
Она
- каждая
девушка
мечты,
от
Монро
до
Мадонны.
You'll
swear
she
walks
on
water,
she's
so
fine
Ты
поклянешься,
что
она
ходит
по
воде,
она
такая
прекрасная.
And
if
you
ever
kissed
her
И
если
бы
ты
её
поцеловал,
Well
I
tell
you
my
friend
you
could
never
resist
her
Я
говорю
тебе,
друг
мой,
ты
бы
никогда
не
смог
ей
сопротивляться.
And
if
you
ever
saw
her
you'd
know
why
И
если
бы
ты
её
увидел,
ты
бы
понял,
почему.
She
holds
your
heart
in
her
hand
Она
держит
твое
сердце
в
своей
руке.
She'll
make
you
a
man
but
she'll
play
you
however
she
wants
Она
сделает
из
тебя
мужчину,
но
будет
играть
тобой,
как
захочет.
Just
when
you
think
that
you're
winnin',
your
head
starts
a
spinning
Как
раз,
когда
ты
думаешь,
что
побеждаешь,
твоя
голова
начинает
кружиться.
You
open
your
eyes
and
she's
gone
Ты
открываешь
глаза,
а
её
уже
нет.
So
don't
believe
you're
the
one
Так
что
не
верь,
что
ты
единственный.
Don't
think
that
this
dream
is
forever,
it's
only
a
game
Не
думай,
что
этот
сон
вечен,
это
всего
лишь
игра.
But
if
you're
in
for
the
ride,
hold
on
tight
Но
если
ты
готов
к
поездке,
держись
крепче.
Adiós
and
kiss
your
heart
goodbye
Прощай
и
поцелуй
свое
сердце
на
прощание.
And
if
you
ever
saw
her
И
если
бы
ты
её
увидел,
Well
she's
every
dream
girl
from
Monroe
to
Madonna
Она
- каждая
девушка
мечты,
от
Монро
до
Мадонны.
You'll
swear
she
walks
on
water,
she's
so
fine
Ты
поклянешься,
что
она
ходит
по
воде,
она
такая
прекрасная.
And
if
you
ever
kissed
her
И
если
бы
ты
её
поцеловал,
Well
I
tell
you
my
friend
you
could
never
resist
her
Я
говорю
тебе,
друг
мой,
ты
бы
никогда
не
смог
ей
сопротивляться.
And
if
you
ever
saw
her
you'd
know
why
И
если
бы
ты
её
увидел,
ты
бы
понял,
почему.
You
know
why,
you
know
why
Ты
бы
понял,
почему,
ты
бы
понял,
почему.
She's
an
atom
bomb
and
she's
waiting
Она
- атомная
бомба,
и
она
ждет,
To
blow
you
away,
away
Чтобы
снести
тебя
с
ног.
You
better
run
for
cover
and
pray
Тебе
лучше
бежать
в
укрытие
и
молиться.
Adiós
and
kiss
your
heart
goodbye
Прощай
и
поцелуй
свое
сердце
на
прощание.
And
if
you
ever
saw
her
И
если
бы
ты
её
увидел,
Well
she's
every
dream
girl
from
Monroe
to
Madonna
Она
- каждая
девушка
мечты,
от
Монро
до
Мадонны.
You'll
swear
she
walks
on
water,
she's
so
fine
Ты
поклянешься,
что
она
ходит
по
воде,
она
такая
прекрасная.
And
if
you
ever
kissed
her
И
если
бы
ты
её
поцеловал,
Well
I
tell
you
my
friend
you
could
never
resist
her
Я
говорю
тебе,
друг
мой,
ты
бы
никогда
не
смог
ей
сопротивляться.
And
if
you
ever
saw
her
you'd
know
why
И
если
бы
ты
её
увидел,
ты
бы
понял,
почему.
And
if
you
ever
saw
her
И
если
бы
ты
её
увидел
(And
if
you
ever
saw
her
yea
yea)
(И
если
бы
ты
её
увидел,
да,
да)
(She's
every
dream
girl)
(Она
- каждая
девушка
мечты)
You'll
swear
she
walks
on
water
Ты
поклянешься,
что
она
ходит
по
воде
(Mi
chica
bonita)
(Моя
красивая
девушка)
(You
know
why,
you
know
why)
(Ты
бы
понял,
почему,
ты
бы
понял,
почему)
And
if
you
ever
kissed
her
И
если
бы
ты
её
поцеловал
(And
if
you
if
you
ever
kissed
that
girl)
(И
если
бы
ты,
если
бы
ты
когда-нибудь
поцеловал
эту
девушку)
(Well
you'd
never
resist
her)
(Ты
бы
никогда
не
смог
ей
сопротивляться)
And
if
you
ever
saw
her
И
если
бы
ты
её
увидел
(Hey
you'd
know
why)
(Эй,
ты
бы
понял,
почему)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PAUL MICHAEL BARRY, MARK TAYLOR
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.