Ricky Martin - Jaleo - Spanish - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ricky Martin - Jaleo - Spanish




Jaleo - Spanish
Jaleo - English
Jaleo, jaleo, jaleo
Jaleo, jaleo, jaleo
Mil y una vidas ya pasé
A thousand and one lives I have lived through
Muchos corazones me robé
Many hearts have I stolen
Siete maravillas pude ver
Seven wonders have I witnessed
Y solo tu leyenda se escribió en mi piel!
Yet only your legend was etched upon my skin
¡Atrapado! ¡Moribundo!
Ensnared! Morbid!
¡Con esas ganas de bailar contigo!
With this burning desire to dance with you
Dame jaleo-ole-ole-ole-oleola
Give me jaleo-ole-ole-ole-oleola
Dame jaleo-ole-ole-ole-oleola
Give me jaleo-ole-ole-ole-oleola
No te mantengas, no te esquives, déjate llevar
Don't hold back now, don't shy away, let yourself go
Porque esta noche tu serás mía
For tonight you will be mine
Dame jaleo-ole-ole-ole-oleola
Give me jaleo-ole-ole-ole-oleola
Dame jaleo-ole-ole-ole-oleola
Give me jaleo-ole-ole-ole-oleola
La luna llena será mi testigo, ya verás
The full moon will be my witness, you'll see
Porque esta noche tu serás mía
For tonight you will be mine
Sabes manejar la seducción
You know how to wield the power of seduction
Bailas con la piel y la pasión
You dance with your skin and with passion
Me ha mordido ya la tentación
Temptation has already bitten me
Solo quiero desnudarte el corazón
I want to bare only your heart
¡Atrapado! ¡Moribundo!
Ensnared! Morbid!
¡Con esas ganas de bailar contigo!
With this burning desire to dance with you
Dame jaleo-ole-ole-ole-oleola
Give me jaleo-ole-ole-ole-oleola
Dame jaleo-ole-ole-ole-oleola
Give me jaleo-ole-ole-ole-oleola
No te mantengas, no te esquives, déjate llevar
Don't hold back now, don't shy away, let yourself go
Porque esta noche tu serás mía
For tonight you will be mine
Dame jaleo-ole-ole-ole-oleola
Give me jaleo-ole-ole-ole-oleola
Dame jaleo-ole-ole-ole-oleola
Give me jaleo-ole-ole-ole-oleola
La luna llena será mi testigo, ya verás
The full moon will be my witness, you'll see
Porque esta noche tu serás mía
For tonight you will be mine
Dame jaleo
Give me jaleo
(Dame ja-le-o)
(Give me ja-le-o)
(Jaleo, jaleo, jaleo, jaleo)
(Jaleo, jaleo, jaleo, jaleo)
Atrapado y moribundo
Ensnared and morbid
Enjaulao en el deseo de estar contigo, mi amor
Caged in the desire to be with you, my love
Dame jaleo-ole-ole-ole-oleola
Give me jaleo-ole-ole-ole-oleola
Dame jaleo-ole-ole-ole-oleola
Give me jaleo-ole-ole-ole-oleola
No te mantengas, no te esquives, déjate llevar
Don't hold back now, don't shy away, let yourself go
Porque esta noche tu serás mía
For tonight you will be mine
Dame jaleo-ole-ole-ole-oleola
Give me jaleo-ole-ole-ole-oleola
Dame jaleo-ole-ole-ole-oleola
Give me jaleo-ole-ole-ole-oleola
La luna llena será mi testigo, ya verás
The full moon will be my witness, you'll see
Porque esta noche tu serás mía
For tonight you will be mine
Dame jaleo-ole-ole-ole-oleola
Give me jaleo-ole-ole-ole-oleola
Dame jaleo-ole-ole-ole-oleola
Give me jaleo-ole-ole-ole-oleola
Déjate llevar porque esta noche tu serás mía
Let yourself go for tonight you will be mine
Dame jaleo-ole-ole-ole-oleola
Give me jaleo-ole-ole-ole-oleola
Dame jaleo-ole-ole-ole-oleola
Give me jaleo-ole-ole-ole-oleola
La luna llena será mi testigo
The full moon will be my witness
Dame jaleo
Give me jaleo





Writer(s): JOSE MIGUEL VELASQUEZ, ANTONIO RAYO RAYITO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.