Ricky Martin - Liar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ricky Martin - Liar




Grab a chair
Хватай стул
Don't start running
Не начинай убегать.
It's only fair to give
Это только справедливо-отдавать.
Your heart a warning
Твое сердце-предупреждение.
You need to know that I'm not angel
Ты должен знать, что я не ангел.
Life's a book and every page is burning
Жизнь-это книга, и каждая страница горит.
Yes, I admit that
Да, я признаю это.
I'm a sinner not a saint
Я грешник а не святой
Won't act like something that I ain't
Не буду вести себя как кто-то, кем я не являюсь.
I'm sure the picture that I paint
Я уверен что картина которую я рисую
Ain't what you hoped it would be
Это не то, на что ты надеялся.
No, but at least I'm not a liar
Нет, но, по крайней мере, я не лжец.
I may be lots of things
Я могу быть кем угодно.
But not a liar
Но я не лжец.
Sometimes the truth will sting
Иногда правда причиняет боль.
Come on and look me in the eye
Давай, посмотри мне в глаза.
I swear that I will never lie
Я клянусь, что никогда не буду лгать.
And everything I say to you
И все, что я говорю тебе ...
You will know it's true
Ты поймешь, что это правда.
If you move on
Если ты пойдешь дальше ...
No I won't blame you
Нет, я не буду винить тебя.
Every wrong I have done
Все мои ошибки.
I have signed my name to
Я подписал свое имя
No one writes the story over
Никто не переписывает историю.
You have gotta bless
Ты должен благословить
The ups and downs
Взлеты и падения
You have been through
Ты прошел через это.
You must admit to
Ты должен признать это.
That their futures got a past
Что у их будущего есть прошлое
They are in a house but made of glass
Они в доме, но из стекла.
'Cuz every stone my fate has cast
Потому что каждый камень, брошенный моей судьбой,
Has only made me who I am
Только сделал меня тем, кто я есть.
But at least I'm not a liar
Но, по крайней мере, я не лжец.
I may be lots of things
Я могу быть кем угодно.
But not a liar
Но я не лжец.
Sometimes the truth will sting
Иногда правда причиняет боль.
Come on and look me in the eye
Давай, посмотри мне в глаза.
I swear that I will never lie
Я клянусь, что никогда не буду лгать.
And everything I say to you
И все, что я говорю тебе ...
You know it's true
Ты знаешь, ЧТО ЭТО ПРАВДА.
I have always been the troubled one
Я всегда был проблемным.
Wound up like a loaded gun
Заведен, как заряженный пистолет.
When you are never satisfied
Когда ты никогда не бываешь удовлетворен.
You learn how to fall, it's a faster ride
Ты учишься падать, это более быстрая поездка.
Lessons learned, forgive and forget
Уроки усвоены, простить и забыть.
I did what I did I've got no regrets
Я сделал то что сделал и ни о чем не жалею
Cross my heart and hope to die
Клянусь всем сердцем и надеюсь умереть.
I swear this on my life
Клянусь своей жизнью
I'm not a liar
Я не лжец.
I'm not a liar (I'm not a liar)
Я не лжец не лжец).
Liar
Лжец
I may be lots of things
Я могу быть кем угодно.
But not a liar
Но я не лжец.
Sometimes the truth will sting
Иногда правда причиняет боль.
Come on and look me in the eye
Давай, посмотри мне в глаза.
I said that I will never lie
Я сказал, что никогда не буду лгать.
And everything I said to you
И все, что я тебе сказал.
You know is true
Ты знаешь это правда
I'm not a liar
Я не лжец.
I'm not a liar
Я не лжец.
I'm not a liar
Я не лжец.
I'm not a liar (liar)
Я не лжец (лжец).





Writer(s): Child Desmond, Christy Lauren, Alqaisi Ferras Mahmoud, Martin Ricky


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.