Ricky Martin - Más - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ricky Martin - Más




Más
More
Muévelo
Move it
Súbelo
Turn it up
Muévelo
Move it
Súbelo
Turn it up
Tico era un boricua de Manhattan
Tico was a Puerto Rican from Manhattan
Cantaba en el subway
He sang in the subway
Con su beatbox y su electric guitar
With his beatbox and electric guitar
Por las noches era DJ
By night, he was a DJ
Se paraban de las sillas
People would jump out of their seats
Y ponía el mundo a girar
And he'd make the world spin
Qué bellos tiempos
What beautiful times
Cuando se bailaba hasta morir
When we danced until we dropped
Saltando al cielo
Jumping to the sky
Con esa locura de vivir
With that crazy lust for life
Hay que pedirle
We have to ask for
Más, más, más, a la vida
More, more, more from life
Que sea hasta que se apague el sol y la luna
Let it be until the sun and moon go out
Y que no importe
And let it not matter
Más, más, más, lo que digan
More, more, more what they say
Como si fuera la, la última noche de tus días
As if it were the, the last night of your days
Muévelo
Move it
Muévelo, llévalo pa arriba
Move it, take it up high
Súbelo
Turn it up
Súbelo con adrenalina
Turn it up with adrenaline
Gózalo
Enjoy it
Goza lo que tu cuerpo pida
Enjoy what your body asks for
Muévelo
Move it
Martica era una chica de Miami
Martica was a girl from Miami
Que siempre soñaba ser modelo y conquistar Nueva York
Who always dreamed of being a model and conquering New York
Maquillada todo el día
Made up all day long
Los tacones le dolían
Her heels hurt
Y la coronamos reina del show
And we crowned her queen of the show
Qué bellos tiempos
What beautiful times
Cuando se bailaba hasta morir
When we danced until we dropped
Saltando al cielo
Jumping to the sky
Con esa locura de vivir
With that crazy lust for life
Hay que pedirle
We have to ask for
Más, más, más, a la vida
More, more, more from life
Que sea hasta que se apague el sol y la luna
Let it be until the sun and moon go out
Y que no importe
And let it not matter
Más, más, más, lo que digan
More, more, more what they say
Como si fuera la, la última noche de tus días
As if it were the, the last night of your days
Muévelo
Move it
Muévelo, llévalo pa arriba
Move it, take it up high
Súbelo
Turn it up
Súbelo con adrenalina
Turn it up with adrenaline
Gózalo
Enjoy it
Goza lo que tu cuerpo pida
Enjoy what your body asks for
Muévelo
Move it
Muévelo
Move it
Súbelo
Turn it up
Muévelo
Move it
Súbelo
Turn it up
Uh-uh-uh
Uh-uh-uh
Yeah!
Yeah!
Hay que pedirle
We have to ask for
Más, más, más, a la vida
More, more, more from life
Que sea hasta que se apague el sol y la luna
Let it be until the sun and moon go out
Y que no importe
And let it not matter
Más, más, más, lo que digan
More, more, more what they say
Como si fuera la, la última noche de tus días
As if it were the, the last night of your days
Muévelo
Move it
Muévelo, llévalo pa arriba
Move it, take it up high
Súbelo
Turn it up
Súbelo con adrenalina
Turn it up with adrenaline
Gózalo
Enjoy it
Goza lo que tu cuerpo pida
Enjoy what your body asks for
Muévelo
Move it
Nunca te detengas
Never stop
Haz lo que sientas
Do what you feel
Sigue tu destino
Follow your destiny
Fuera del camino
Off the beaten path





Writer(s): Marco E. Masis, Enrique Martin, Desmond Child, Claudia Alejandra Menkarski, Ferras Alqaisi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.