Ricky Martin feat. Wally Lopez - Más (Wally López Bilingual Remix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ricky Martin feat. Wally Lopez - Más (Wally López Bilingual Remix)




Más (Wally López Bilingual Remix)
More (Wally López Bilingual Remix)
Tico era un Boricua de Manhattan
Tico was a Boricua from Manhattan
Cantaba en el subway
He would sing in the subway
Con su beat box y su electric guitar
With his beatbox and his electric guitar
Por las noches era DJ
At night he was a DJ
Se paraban en las sillas
They stood on chairs
Y el ponía el mundo a girar
And he made the world spin
Que bellos tiempos
Those were beautiful times
Cuando se bailaba hasta morir
When we danced until we dropped
Saltando al cielo
Reaching for the sky
Con ésa locura de vivir
With that madness for life
Hay que pedirle
You have to ask for
Más más más a la vida
More more more from life
Que sea hasta que se apague el sol
Until the sun and
Y la luna
The moon go out
Y que no importe
And that doesn't matter
Más más más lo que digan
More more more whatever they say
Como si fuera la la última noche
Like it's the last night
De tus días
Of your days
Muévelo
Shake it
Muévelo llévalo pa' arriba
Shake it, take it up
Súbelo
Raise it
Súbelo con adrenalina
Raise it with adrenaline
Gózalo
Enjoy it
Gózalo que tu cuerpo pida
Enjoy it while your body asks for it
Muévelo
Shake it
Martica era una chica de Miami
Martica was a girl from Miami
Que siempre soñaba
Who always dreamed
Ser modelo y conquistar Nueva York
Of being a model and conquering New York
Maquillada todo el día
Made up all day
Los tacones le dolían
Her heels hurt
Y la namos reina del show
And we called her the queen of the show
Que bellos tiempos
Those were beautiful times
Cuando se bailaba hasta morir
When we danced until we dropped
Saltando al cielo
Reaching for the sky
Con esa locura de vivir
With that madness for life
Hay que pedirle
You have to ask for
Más más más a la vida
More more more from life
Que sea hasta que se apague el sol
Until the sun and
Y la luna
The moon go out
Y que no importe
And that doesn't matter
Más más más lo que digan
More more more whatever they say
Como si fuera la la última noche
Like it's the last night
De tus días
Of your days
Hay que pedirle
You have to ask for
Más más más a la vida
More more more from life
Que sea hasta que se apague el sol
Until the sun and
Y la luna
The moon go out
Y que no importe
And that doesn't matter
Más más más lo que digan
More more more whatever they say
Como si fuera la la última noche
Like it's the last night
De tus días
Of your days
Nunca te detengas
Never stop
Haz lo que sientas
Do what you feel
Sigue tu destino
Follow your destiny
Fuera del camino
Off the beaten path





Writer(s): CHILD DESMOND, ALQAISI FERRAS MAHMOUD, MARTIN ENRIQUE, MASIS MARCOS EFRAIN, CLAUDIA BRANT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.