Paroles et traduction Ricky Martin - No Importa La Distancia
No Importa La Distancia
No Matter the Distance
Una
vez
soñé
que
en
algún
lugar
I
once
dreamt
that
somewhere
Yo
podría
ser
alguien
si
lograse
amar
I
could
be
someone
if
I
managed
to
love
Y
también
soñé
que
si
he
de
triunfar
And
I
also
dreamt
that
if
I
am
to
succeed
Mi
orgullo
aferrado
tendré
que
superar
My
clinging
pride
I
will
have
to
overcome
Un
día
llegaré
One
day
I
will
arrive
No
importa
la
distancia
No
matter
the
distance
El
rumbo
encontraré
I
will
find
the
way
Y
tendré
valor
And
I
will
have
courage
Paso
a
paso
iré
y
persistiré
Step
by
step
I
will
go
and
persist
A
cualquier
distancia,
yo
el
amor
alcanzaré
At
any
distance,
I
will
reach
love
Una
vez
te
vi,
era
todo
irreal
I
once
saw
you,
it
was
all
unreal
Y
aunque
fuese
un
sueño,
te
sentía
junto
a
mí
And
even
if
it
was
a
dream,
I
felt
you
next
to
me
Sé
que
estás
ahí,
que
te
encontraré
I
know
you
are
there,
that
I
will
find
you
Aunque
tarde
una
vida,
yo
jamás
renunciaré
Even
if
it
takes
a
lifetime,
I
will
never
give
up
Un
día
llegaré
One
day
I
will
arrive
No
importa
la
distancia
No
matter
the
distance
El
rumbo
encontraré
I
will
find
the
way
Y
tendré
valor
And
I
will
have
courage
Paso
a
paso
iré
y
persistiré
Step
by
step
I
will
go
and
persist
A
cualquier
distancia,
yo
el
amor
alcanzaré
At
any
distance,
I
will
reach
love
Más
allá
de
toda
gloria,
del
orgullo
y
el
valor
Beyond
all
glory,
pride,
and
courage
El
poder
de
un
héroe
está
en
su
corazón
The
power
of
a
hero
lies
in
his
heart
Un
día
llegaré
One
day
I
will
arrive
No
importa
la
distancia
No
matter
the
distance
Junto
a
ti
estaré
I
will
be
with
you
Con
tu
resplandor
With
your
radiance
Paso
a
paso
iré
y
persistiré
Step
by
step
I
will
go
and
persist
A
cualquier
distancia,
yo
tu
vida
y
tu
amor
tendré
At
any
distance,
I
will
have
your
life
and
your
love
Paso
a
paso
iré
y
persistiré
Step
by
step
I
will
go
and
persist
A
cualquier
distancia,
yo
tu
vida
y
tu
amor
tendré
At
any
distance,
I
will
have
your
life
and
your
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Joel Zippel, Alan Menken
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.