Paroles et traduction Ricky Martin - No Me Pidas Mas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llegas
como
la
tempestad
Ты
приходишь
словно
буря
Vuelan
tus
ropas
rompes
mi
camisa
Слетает
твоя
одежда,
разрываешь
мою
рубашку
Vas
directa
a
mí
casi
obsesiva
Идёшь
прямо
к
мне
как
бы
навязчиво
No
disimulas
que
me
necesitas
Не
скрываешь,
что
нуждаешься
во
мне
Luego
la
danza
del
amor
Затем
танец
любви
El
rito
eterno
quejas
y
caricias
Вечный
обряд
из
стонов
и
ласк
El
sudor
tú
y
yo
y
todo
gira
Пот,
я
и
ты
и
всё
вращается
Ya
no
me
hablas,
ya
no
me
miras
Уже
со
мной
не
говоришь,
уже
меня
не
видишь
Pero
a
mí
me
llega
la
calma
Но
ко
мне
приходит
спокойствие
Y
a
tí
te
llega
la
vida
А
тебя
наполняет
жизнь
No
me
pidas
más
Не
проси
меня
больше
Déjame
soñar
un
rato
Дай
мне
помечтать
немного
No
me
pidas
más
Не
проси
меня
больше
Aunque
sé
que
sigues
temblando
Хотя
знаю,
что
ты
ещё
дрожишь
No
me
pidas
más
Не
проси
меня
больше
Déjame
gozar
este
descanso
Дай
мне
насладиться
этим
перерывом
Llegas
pensando
solo
en
tí
Ты
думаешь
только
о
себе
Cuando
tu
quieres
o
lo
necesitas
Когда
ты
хочешь
или
когда
тебе
это
нужно
Pero
sabes
que
no
puedo
amarte
así
Но
ты
знаешь,
что
я
не
смогу
любить
тебя
так
Estás
muy
tensa
vas
muy
deprisa
Ты
очень
напряжена,
ты
очень
спешишь
Por
eso
no
estamos
juntos
Из-за
этого
мы
не
вместе
Cuando
se
desborda
la
vida
Когда
жизнь
выходит
из
берегов
No
me
pidas
más
Не
проси
меня
больше
Déjame
soñar
un
rato
Дай
мне
помечтать
немного
No
me
pidas
más
Не
проси
меня
больше
Aunque
sé
que
sigues
temblando
Хотя
знаю,
что
ты
ещё
дрожишь
Luego
volveré
Потом
я
вернусь
Déjame
gozar
este
descanso
Дай
мне
насладиться
этим
перерывом
No
me
pidas
más
Не
проси
меня
больше
Deja
ya
de
acariciarme
Прекрати
ласкать
меня
No
me
pidas
más
Не
проси
меня
больше
Sabes
bien
que
voy
amarte
Прекрасно
знаешь,
что
я
буду
любить
тебя
Ámame
pero
ámame
despacio
Люби
меня,
но
люби
меня
медленно
Amiga,
no
me
pidas
más
Подруга,
не
проси
меня
больше
Déjame
soñar
un
rato
Дай
мне
помечтать
немного
No
me
pidas
más
Не
проси
меня
больше
Aunque
sé
que
sigues
temblando
Хотя
знаю,
что
ты
ещё
дрожишь
Ámame
pero
ámame
despacio
Люби
меня,
но
люби
меня
медленно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Calderon Lopez De Arroyabe Juan Carlos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.