Paroles et traduction Ricky Martin - No Te Miento
No Te Miento
I'm Not Lying To You
(Ouh,
oh-oh-ouh)
(Ooh,
oh-oh-ooh)
(Ouh,
oh-oh-ouh)
(Ooh,
oh-oh-ooh)
(Ouh,
oh-oh-ouh)
(Ooh,
oh-oh-ooh)
Mírame,
no
tengas
miedo
Look
at
me,
don't
be
afraid
Déjame
contarte
mis
secretos
Let
me
tell
you
my
secrets
Nunca
fui
ni
soy
perfecto
I
was
never
and
am
not
perfect
Quiero
ser
contigo
un
libro
abierto
I
want
to
be
an
open
book
with
you
Debes
saber,
que
un
santo
no
pretendo
ser
You
should
know,
I
don't
pretend
to
be
a
saint
No
me
arrepiento
del
ayer
I
don't
regret
yesterday
Y
en
el
futuro
seguiré
siendo
quien
soy
And
in
the
future
I
will
continue
to
be
who
I
am
Así
soy
yo
This
is
how
I
am
Por
lo
menos
no
te
miento,
te
digo
la
verdad
At
least
I'm
not
lying
to
you,
I'm
telling
you
the
truth
Yo
no
te
miento,
esta
es
mi
realidad
I'm
not
lying
to
you,
this
is
my
reality
En
estos
ojos
tú
verás,
no
tengo
nada
que
ocultar
In
these
eyes
you
will
see,
I
have
nothing
to
hide
Te
juego
la
vida
sin
mentir
hasta
el
final
I'm
betting
my
life
on
not
lying
until
the
end
Y
si
te
vas,
después
de
todo
And
if
you
leave,
after
everything
Seguirá
brillando
tu
camino
Your
path
will
continue
to
shine
No
hay
mal
que
por
bien
no
venga
There
is
no
bad
that
doesn't
come
with
good
No
hay
pasos
que
no
dejan
huellas
(oh-oh-oh)
There
are
no
steps
that
leave
no
trace
(oh-oh-oh)
Aunque
nos
duela,
corazón
a
corazón
Even
though
it
hurts
us,
heart
to
heart
Le
hacemos
daño
sin
razón
We
hurt
each
other
without
reason
Llegamos
desnudos
a
este
mundo
We
come
naked
to
this
world
Inocentes
frente
a
Dios
Innocent
before
God
Y
por
eso
no
te
miento,
te
digo
la
verdad
And
that's
why
I'm
not
lying
to
you,
I'm
telling
you
the
truth
Yo
no
te
miento,
esta
es
mi
realidad
I'm
not
lying
to
you,
this
is
my
reality
En
estos
ojos
tú
verás,
no
tengo
nada
que
ocultar
In
these
eyes
you
will
see,
I
have
nothing
to
hide
Te
juego
la
vida
sin
mentir
hasta
el
final
I'm
betting
my
life
on
not
lying
until
the
end
¿Quién
no
es
un
pecador,
con
sus
penas
y
dolor?
Who
isn't
a
sinner,
with
their
sorrows
and
pain?
¿Quién
no
salta
sin
caer
y
del
fuego
renacer?
Who
doesn't
jump
without
falling
and
rise
from
the
ashes?
Van
hablar,
me
van
acusar
con
todas
mis
fallas
me
van
a
juzgar
They
will
talk,
they
will
accuse
me,
they
will
judge
me
with
all
my
flaws
Ya
no
dudes
mas
de
mí,
te
juro
por
mi
vida
no
te
miento
Don't
doubt
me
anymore,
I
swear
on
my
life
I'm
not
lying
to
you
Yo
no
te
miento
(yo
no
te
miento)
I'm
not
lying
to
you
(I'm
not
lying
to
you)
Miento,
te
digo
la
verdad
I'm
lying,
I'm
telling
you
the
truth
Yo
no
te
miento,
esta
es
mi
realidad
I'm
not
lying
to
you,
this
is
my
reality
En
estos
ojos
tú
verás,
no
tengo
nada
que
ocultar
In
these
eyes
you
will
see,
I
have
nothing
to
hide
Te
juego
la
vida
sin
mentir
hasta
el
final
I'm
betting
my
life
on
not
lying
until
the
end
Yo
no
te
miento,
(te
digo
la
verdad)
I'm
not
lying
to
you,
(I'm
telling
you
the
truth)
Yo
no
te
miento,
(te
digo
la
verdad)
I'm
not
lying
to
you,
(I'm
telling
you
the
truth)
Yo
no
te
miento,
(te
digo
la
verdad)
I'm
not
lying
to
you,
(I'm
telling
you
the
truth)
Yo
no
te
miento,
(te
digo
la
verdad)
I'm
not
lying
to
you,
(I'm
telling
you
the
truth)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricky Martin, Desmond Child, Lauren Christy, Jodi Marr, Ferras Alqaisi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.