Ricky Martin - Náufrago (acoustic version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ricky Martin - Náufrago (acoustic version)




Apareciste en el camino
Ты появился на дороге,
Como un regalo, algo divino
Как дар, что-то божественное.
Justo en el momento que mas dolía
Как раз в тот момент, когда было больно больше всего.
En la tormenta desatada en mi velero a la deriva
В шторме, развязанном на моем дрейфующем паруснике,
Vi en tus ojos el mar en calma
Я видел в твоих глазах спокойное море.
Tu voz me dijo no pasa nada
Твой голос сказал мне, что ничего не происходит.
Y naufragaron tus manos por mi espalda
И рухнули твои руки за моей спиной.
La luna fue testigo del placer que derramaba
Луна была свидетелем наслаждения, которое она изливала.
¿Cómo ahora dices que te vas?
Как ты теперь говоришь, что уходишь?
De una manera tan cobarde
Таким трусливым способом
¿Cómo ahora dices que te vas?
Как ты теперь говоришь, что уходишь?
Si justo empezaba a enamorarme
Если бы я только начал влюбляться,
Y callar a esta soledad
И заткнись к этому одиночеству,
Que me pregunta sin respuestas
Который спрашивает меня без ответов
Tu me viniste a rescatar
Ты пришел спасти меня.
Y me abandonas como isla desierta
И ты покидаешь меня, как необитаемый остров.
Vuelvo a caer en el combate
Я возвращаюсь в бой,
Me toca perder tras jaque mate
Моя очередь проиграть шах и мат.
Intento no olvidarte por más que trate
Я стараюсь не забывать тебя, как бы я ни старался.
Eres como droga y como adicto
Ты как наркотик и как наркоман.
Salgo yo a buscarte
Я иду за тобой.
Y al final te veo, sonríes, me atrapas
И в конце концов я вижу тебя, ты улыбаешься, ты поймаешь меня.
Tal si fuera un reo, desarmas de nuevo mi alma
Может быть, если бы я был заключенным, ты бы снова обезоружил мою душу.
Robando de mi cuerpo lo que queda hasta saciarte
Крадет из моего тела то, что осталось, пока не насытит тебя.
Úsame pero no te marches
Используй меня, но не уходи.
¿Cómo ahora dices que te vas?
Как ты теперь говоришь, что уходишь?
De una manera tan cobarde
Таким трусливым способом
¿Cómo ahora dices que te vas?
Как ты теперь говоришь, что уходишь?
Si justo empezaba a enamorarme
Если бы я только начал влюбляться,
Y callar a esta soledad
И заткнись к этому одиночеству,
Que me pregunta sin respuestas
Который спрашивает меня без ответов
Tu me viniste a rescatar
Ты пришел спасти меня.
Y me abandonas como isla desierta
И ты покидаешь меня, как необитаемый остров.
Como isla desierta
Как необитаемый остров
Encarnaré esta soledad
Я воплощу это одиночество,
En un naufragio sin final
В кораблекрушении без конца
¿Cómo ahora dices que te vas?
Как ты теперь говоришь, что уходишь?
Tu te vas, te vas, te vas
Ты уходишь, уходишь, уходишь.
Te vas, te vas, te vas
Ты уходишь, уходишь, уходишь.
¿Cómo ahora dices que te vas?
Как ты теперь говоришь, что уходишь?
Quédate conmigo, baby
Останься со мной, детка.
Y a callar esta soledad
И замолчать это одиночество.
Te puedes ir
Ты можешь идти.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.