Paroles et traduction Ricky Martin - Private Emotion
Every
endless
night
has
a
dawning
day
Каждая
бесконечная
ночь
озаряется
зарей
Every
darkest
sky
has
a
shining
ray
Каждое
темное
небо
имеет
сияющий
луч
And
it
shines
on
you,
baby,
can't
you
see
и
он
светит
на
тебя,
детка,
ты
не
можешь
не
видеть
You're
the
only
one
who
can
shine
for
me
Ты
единственная,
кто
может
светить
для
меня
It's
a
private
emotion
Это
личные
эмоции
That
fills
you
tonight
Это
наполняет
тебя
сегодня
And
a
silence
falls
between
us
И
тишина
между
нами
As
the
shadows
steal
the
light
Как
тень
крадет
свет
And
wherever
you
may
find
it
И
везде,
где
ты
можешь
найти
меня
Wherever
it
may
lead
Везде,
где
это
может
Let
your
private
emotion
come
to
me
Пусть
твои
личные
эмоции
придут
ко
мне
Come
to
me,
come
to
me,
come
to
me
приходят
ко
мне,
приходят
ко
мне,
приходят
ко
мне
When
your
soul
is
tired
and
your
heart
is
weak
когда
душа
устала
и
твое
сердце
ослабло
Do
you
think
of
love
as
a
one
way
street?
Ты
думаешь
что
любовь
это
улица
с
односторонним
движением?
Well,
it
runs
both
ways,
open
up
your
eyes
Ну,
это
работает
в
обоих
направлениях,
открой
глаза
Can't
you
see
me
here,
how
can
you
deny
Разве
ты
не
видишь
меня
здесь,
как
ты
можешь
отрицать
It's
a
private
emotion
Это
личные
эмоции
That
fills
you
tonight
Это
наполняет
тебя
сегодня
And
a
silence
falls
between
us
И
тишина
между
нами
As
the
shadows
steal
the
light
Как
тень
крадет
свет
And
wherever
you
may
find
it
И
везде,
где
ты
можешь
найти
меня
Wherever
it
may
lead
Везде,
где
это
может
Let
your
private
emotion
come
to
me
Пусть
твои
личные
эмоции
придут
ко
мне
Come
to
me,
come
to
me
приходи
ко
мне,
приходи
ко
мне
Every
endless
night
has
a
dawning
day
Каждая
бесконечная
ночь
озаряется
зарей
Every
darkest
sky
has
a
shining
ray
Каждое
темное
небо
имеет
сияющий
луч
It
takes
a
lot
to
laugh
as
your
tears
go
by
от
этого
много
смеюсь,
пока
не
начинаю
плакать
But
you
can
find
me
here
till
your
tears
run
dry
но
ты
можешь
найти
меня
здесь
до
того
как
твои
слезы
высохнут
Well,
it's
a
private
emotion
Ну,
это
личные
эмоции
That
fills
you
tonight
Это
наполняет
тебя
сегодня
And
a
silence
falls
between
us
И
тишина
между
нами
As
the
shadows
steal
the
light
Как
тень
крадет
свет
And
wherever
you
may
find
it
И
везде,
где
ты
можешь
найти
меня
Wherever
it
may
lead
Везде,
где
это
может
Let
your
private
emotion
come
to
me
Пусть
твои
личные
эмоции
придут
ко
мне
Let
your
private
emotion
come
to
me
Пусть
твои
личные
эмоции
придут
ко
мне
Let
your
private
emotion
come
to
me
Пусть
твои
личные
эмоции
придут
ко
мне
Come
to
me,
come
to
me
приходи
ко
мне,
приходи
ко
мне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ROB HYMAN, ERIC M BAZILIAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.