Ricky Martin - Si Tú Te Vas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ricky Martin - Si Tú Te Vas




Si te vas
Если ты уйдешь.
Todo se va
Все уходит.
Se va mi ilusión
Моя иллюзия уходит.
Y con ella mi razón
И с ней моя причина
Si te vas es mi vida
Если ты уйдешь, это моя жизнь.
La que se va
Та, которая уходит.
Por eso no te vayas
Вот почему не уходи.
Si te vas
Если ты уйдешь.
Mi alma se va
Моя душа уходит.
Se va como el sol
Он уходит, как солнце.
Cuando llega la noche
Когда наступает ночь,
Si te vas es mi vida
Если ты уйдешь, это моя жизнь.
La que se va
Та, которая уходит.
Quédate un momento
Оставайся на минутку.
Y congelemos el tiempo en el reloj
И заморозим время на часах.
Como un pacto eterno de amor
Как вечный завет любви.
Entre los dos
Между ними
Y así quédate
И так оставайся
Si esta vez
Если на этот раз
No des la vuelta y digas no
Не оборачивайся и не говори нет.
Porque yo sin tu amor
Потому что я без твоей любви.
No tengo el aire
У меня нет воздуха.
Que respira mi voz
Который дышит моим голосом,
Quédate y abrázame
Оставайся и обними меня.
No te vayas por favor
Не уходи, пожалуйста.
Si te vas
Если ты уйдешь.
Todo se va
Все уходит.
Se va mi ilusión
Моя иллюзия уходит.
Y con ella mi razón
И с ней моя причина
Porque si te vas es mi vida
Потому что, если ты уйдешь, это моя жизнь.
La que se va
Та, которая уходит.
Por eso no te vayas amor
Вот почему не уходи, любовь.
Quédate un momento
Оставайся на минутку.
Y congelemos el tiempo entre y yo
И заморозим время между тобой и мной.
Y así quédate
И так оставайся
Y esta vez
И на этот раз
No des la vuelta y digas no
Не оборачивайся и не говори нет.
Porque yo sin tu amor
Потому что я без твоей любви.
No tengo el aire
У меня нет воздуха.
Que respira mi voz
Который дышит моим голосом,
Quédate y abrázame
Оставайся и обними меня.
No digas no
Не говори нет.
Porque yo sin tu amor
Потому что я без твоей любви.
No tengo el aire
У меня нет воздуха.
No tengo el aire
У меня нет воздуха.
Quédate un momento
Оставайся на минутку.
Congelemos el tiempo
Давайте заморозим время
y yo
Ты и я
Todo se va
Все уходит.
Se va se va
Он уходит, он уходит.
Se va toda mi ilusión
Вся моя иллюзия уходит.
Quédate un momento
Оставайся на минутку.
Por favor mi amor
Пожалуйста, моя любовь.





Writer(s): JUAN ESTEBAN ARISTIZABEL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.