Paroles et traduction Ricky Martin - Si Ya No Estás Aquí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Ya No Estás Aquí
If You're Not Here Anymore
Tu
creías
que
yo
no
merecía
tu
amor
You
thought
that
I
didn't
deserve
your
love
Lo
que
hiciste
para
mi
fue
lo
mejor
What
you
did
for
me
was
the
best
Te
equivocas
si
piensas
que
estoy
llorando
You're
wrong
if
you
think
I'm
crying
Mas
bien
ando
festejando
porque
ya
tengo
otro
amor
On
the
contrary,
I'm
celebrating
because
I
already
have
another
love
Tú
creías
que
me
iba
a
morir
de
dolor
You
thought
I
was
going
to
die
of
pain
Te
he
perdido
pero
eso
no
es
razón
I've
lost
you,
but
that's
no
reason
Hace
tiempo
no
niego
que
si
te
quise
I
don't
deny
that
I
loved
you
a
while
ago
Pero
como
tu
dijiste
ya
encontrare
algo
mejor
But
like
you
said,
I'll
find
something
better
Y
te
juro
que
tú
ya
estás
olvidada
And
I
swear
you're
already
forgotten
Ya
probé
de
tu
cuerpo
y
eso
no
es
nada
I've
already
tasted
your
body
and
it's
nothing
special
Mejorsitas
he
tenido
yo
a
mi
lado
I've
had
better
by
my
side
Que
pensabas
que
yo
te
iba
a
estar
rogando
What
did
you
think,
that
I
was
going
to
be
begging
you?
Y
te
juro
que
no
voy
a
sentir
nada
And
I
swear
I'm
not
going
to
feel
anything
Si
me
entero
que
estás
con
otro
en
la
cama
If
I
find
out
that
you're
with
someone
else
in
bed
Al
contrario
me
puedo
morir
de
risa
On
the
contrary,
I
could
die
laughing
Pues
tu
cuerpo
ya
está
lleno
de
caricias
Because
your
body
is
already
full
of
caresses
Lleno
de
caricias
mías...
Full
of
my
caresses...
Tu
creías
que
yo
no
merecía
tu
amor
You
thought
that
I
didn't
deserve
your
love
Lo
que
hiciste
para
mi
fue
lo
mejor
What
you
did
for
me
was
the
best
Te
equivocas
si
piensas
que
estoy
llorando
You're
wrong
if
you
think
I'm
crying
Mas
bien
ando
festejando
porque
ya
tengo
otro
amor
On
the
contrary,
I'm
celebrating
because
I
already
have
another
love
Tú
creías
que
me
iba
a
morir
de
dolor
You
thought
I
was
going
to
die
of
pain
Te
he
perdido
pero
eso
no
es
razón
I've
lost
you,
but
that's
no
reason
Hace
tiempo
no
niego
que
si
te
quise
I
don't
deny
that
I
loved
you
a
while
ago
Pero
como
tu
dijiste
ya
encontrare
algo
mejor
But
like
you
said,
I'll
find
something
better
Y
te
juro
que
tú
ya
estás
olvidada
And
I
swear
you're
already
forgotten
Ya
probé
de
tu
cuerpo
y
eso
no
es
nada
I've
already
tasted
your
body
and
it's
nothing
special
Mejorsitas
he
tenido
yo
a
mi
lado
I've
had
better
by
my
side
Que
pensabas
que
yo
te
iba
a
estar
rogando
What
did
you
think,
that
I
was
going
to
be
begging
you?
Y
te
juro
que
no
voy
a
sentir
nada
And
I
swear
I'm
not
going
to
feel
anything
Si
me
entero
que
estás
con
otro
en
la
cama
If
I
find
out
that
you're
with
someone
else
in
bed
Al
contrario
me
puedo
morir
de
risa
On
the
contrary,
I
could
die
laughing
Pues
tu
cuerpo
ya
está
lleno
de
caricias
Because
your
body
is
already
full
of
caresses
Lleno
de
caricias
mías.
Full
of
my
caresses.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): EMILIO JR. ESTEFAN, EMILIO ESTEFAN JR., ANTONIO MARDINI, RICARDO ALFREDO GAITAN, ALBERTO GAITAN, NICOLAS TOVAR, NICOLAS R. TOVAR
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.