Ricky Martin - Tal Vez (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ricky Martin - Tal Vez (Live)




Tal Vez (Live)
Tal Vez (Live)
Tal vez será
Maybe it will be
Que esa historia ya tiene final
That this story has already come to an end
No por qué
I don't know why
Hoy me siento tan distante de ti
Today I feel so distant from you
Y a pesar que lo intento de nuevo
And despite trying again
Tal vez llegué tarde, ya no hay nada que hacer
Maybe I'm too late, there's nothing left to do
Y no puedo creer que el tiempo
And I can't believe that time
Que hemos tenido, tal vez se nos gastó
That we've had, maybe it's all gone
Tal vez
Maybe
Fui yo, que no te di una noche entera
It was me, who didn't give you a whole night
Tal vez
Maybe
Nunca te he dado lo que esperabas
I've never given you what you expected
Y no estaba cuando me necesitabas
And I wasn't there when you needed me
Tal vez no te escuché, tal vez me descuidé
Maybe I didn't listen to you, maybe I neglected you
Tal vez se me olvidó que yo te amaba
Maybe I forgot that I loved you
Tal vez
Maybe
Ay, ay, ay, ay, ay, ay
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Tal vez, será
Maybe, it will be
Que por ahora ya no hay nada que hablar
That for now there's nothing left to talk about
Tal vez, esta vez
Maybe, this time
Necesitamos tiempo para pensar
We need time to think
Y yo por mi parte propongo
And I for my part propose
Intentarlo de nuevo, volver a empezar
Trying again, starting over
Que por más que lo pienso, no encuentro
That no matter how much I think about it, I can't find
Una sola razón para seguir sin ti
A single reason to go on without you
Tal vez
Maybe
Fui yo, que no te di una noche entera
It was me, who didn't give you a whole night
Tal vez
Maybe
Nunca te he dado lo que esperabas
I've never given you what you expected
Y no estaba cuando me necesitabas
And I wasn't there when you needed me
Tal vez no te escuché, tal vez me descuidé
Maybe I didn't listen to you, maybe I neglected you
Tal vez se me olvidó que yo te amaba
Maybe I forgot that I loved you
Tal vez
Maybe
Me sorprendio la vida por la espalda
Life surprised me from behind
Y tira, y tira, y se rompió la cuerda
And it pulls, and pulls, and the rope broke
Tal vez nunca entendí lo que eras para
Maybe I never understood what you were to me
Tal vez yo nunca supe a quién amaba
Maybe I never knew who I loved
Y yo por mi parte propongo
And I for my part propose
Intentarlo de nuevo, volver a empezar
Trying again, starting over
Que por más que lo pienso, no encuentro
That no matter how much I think about it, I can't find
Una sola razón para seguir sin ti
A single reason to go on without you
Tal vez
Maybe
Fui yo, que no te di una noche entera
It was me, who didn't give you a whole night
Tal vez
Maybe
Nunca te he dado lo que esperabas
I've never given you what you expected
Y no estaba cuando me necesitabas
And I wasn't there when you needed me
Tal vez no te escuché, tal vez me descuidé
Maybe I didn't listen to you, maybe I neglected you
Tal vez se me olvidó que yo te amaba
Maybe I forgot that I loved you
Tal vez
Maybe





Writer(s): Franco De Vita


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.