Paroles et traduction Ricky Martin - The Touch
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
it's
the
middle
of
the
night
О,
это
середина
ночи
And
I'm
reaching
out
for
you
И
я
обращаюсь
к
вам
In
the
darkness
I
can
feel
your
touch
break
through
В
темноте
я
чувствую,
как
твой
контакт
прорвался
сквозь
When
I
look
into
your
eyes
Когда
я
смотрю
в
твои
глаза
And
your
skin
is
against
my
skin
И
ваша
кожа
против
моей
кожи
I
will
hold
you
'till
the
sun
comes
crashing
in
Я
буду
держать
тебя
",
пока
солнце
не
рухнет
Where
would
I
be
now
Где
я
сейчас
буду
Without
the
tenderness
that
you
possess?
Без
нежности,
которой
вы
обладаете?
The
touch,
the
touch
that
makes
me
strong
Прикосновение,
прикосновение,
которое
делает
меня
сильным
That
keeps
me
holdin'
on
Это
заставляет
меня
держаться
I
come
to
you
when
times
are
tough
Я
прихожу
к
тебе,
когда
времена
жесткие
Your
love
is
just
enough
Твоей
любви
достаточно
To
lift
me
up
so
high
Поднять
меня
так
высоко
There's
nothing
I
won't
give
Я
ничего
не
дам
To
be
with
you,
to
reach
for
you
Чтобы
быть
с
вами,
добираться
до
вас
I
live
for
the
touch
Я
живу
для
прикосновения
Oh,
I
wanna
be
the
one
you
need
О,
я
хочу
быть
тем,
кого
тебе
нужно
I
need
to
be
the
one
you
see
Мне
нужно
быть
тем,
кого
вы
видите
I
gotta
justify
the
faith
you
have
in
me
Я
должен
оправдать
веру,
которую
ты
имеешь
во
мне
You're
the
beauty
in
my
life
Ты
прекрасна
в
моей
жизни
You're
the
sun
that
lights
my
soul
Ты
солнце,
которое
освещает
мою
душу
You're
the
other
half
I
need
to
make
me
whole
Ты
вторая
половина,
мне
нужно
сделать
меня
целым
Who
would
I
be
now
Кто
бы
я
сейчас
был
Without
the
warmth
you
bring
to
everything?
Без
тепла
вы
приносите
ко
всему?
The
touch,
the
touch
that
makes
me
strong
Прикосновение,
прикосновение,
которое
делает
меня
сильным
That
keeps
me
holdin'
on
Это
заставляет
меня
держаться
I
come
to
you
when
times
are
tough
Я
прихожу
к
тебе,
когда
времена
жесткие
Your
love
is
just
enough
Твоей
любви
достаточно
To
lift
me
up
so
high
Поднять
меня
так
высоко
There's
nothing
I
won't
give
Я
ничего
не
дам
To
be
with
you,
to
reach
for
you
Чтобы
быть
с
вами,
добираться
до
вас
I
live
for
the
touch
Я
живу
для
прикосновения
All
my
life
has
been
a
journey
here
to
you
Всю
свою
жизнь
здесь
было
путешествие
Every
road
and
river
Каждая
дорога
и
река
Brought
me
closer
to
the
touch
Привело
меня
ближе
к
прикосновению
The
touch,
the
touch
that
makes
me
strong
Прикосновение,
прикосновение,
которое
делает
меня
сильным
That
keeps
me
holdin'
on
Это
заставляет
меня
держаться
I
come
to
you
when
times
are
tough
Я
прихожу
к
тебе,
когда
времена
жесткие
Your
love
is
just
enough
Твоей
любви
достаточно
To
lift
me
up
so
high
Поднять
меня
так
высоко
There's
nothing
I
won't
give
Я
ничего
не
дам
To
be
with
you,
to
reach
for
you
Чтобы
быть
с
вами,
добираться
до
вас
I
live
for
the
touch
Я
живу
для
прикосновения
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DESMOND CHILD, DIANE WARREN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.