Ricky Martin - Tu Recuerdo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ricky Martin - Tu Recuerdo




Tu Recuerdo
Tu Recuerdo
recuerdo sigue aquí
Your memory is still here
Como un aguacero
Like a downpour
Rompe fuerte sobre mi
Breaking hard on me
¡Ay pero a fuego lento!
Oh, but slowly burning!
Quema y moja por igual
It burns and wets me evenly
Ya no se lo que pensar
I don't know what to think anymore
recuerdo me hace bien, ó me hace mal
If your memory does me good or hurts me
Un beso gris, un beso blanco
A gray kiss, a white kiss
Todo depende del lugar
It all depends on the place
Que yo me fui, eso está claro
That I left, that's clear
Pero recuerdo no se va
But your memory won't go away
Siento tus labios en las noches de verano
I feel your lips on summer nights
Ahí están, cuidándome en mi soledad
They're there, watching over me in my solitude
Pero a veces me quieren matar
But sometimes they want to kill me
recuerdo sigue aquí
Your memory is still here
Como un aguacero
Like a downpour
Rompe fuerte sobre mi
Breaking hard on me
!Ay pero a fuego lento!
Oh, but slowly burning!
Quema y moja por igual
It burns and wets me evenly
Y ya no se lo que pensar
And I don't know what to think anymore
recuerdo me hace bien, ó me hace mal
If your memory does me good or hurts me
A veces gri', a veces blanco
Sometimes grey, sometimes white
Todo depende del lugar
It all depends on the place
Que te fuiste, eso es pasado
That you left, that's the past
Se que tengo que olvidar
I know I have to forget
Pero yo le puse una velita a to' mi santo'
But I put a candle to all my saints
Ahí están, pa' que pienses mucho en mi
They're there to make you think a lot about me
No dejes de pensar en
Don't stop thinking about me
recuerdo sigue aquí
Your memory is still here
¡Ay como un aguacero!
Oh, like a downpour!
Rompe fuerte sobre mi
Breaking hard on me
¡Ay pero a fuego lento!
Oh, but slowly burning!
Quema y moja por igual
It burns and wets me evenly
Y ya no se lo que pensar
And I don't know what to think anymore
recuerdo me hace bien, ó me hace mal
If your memory does me good or hurts me
Piensa en mi
Think of me
Es antídoto y veneno al corazón
It's an antidote and a poison to the heart
Piensa bien
Think well
Que quema y moja
That it burns and wets
Que viene y va
That it comes and goes
¿Tú dónde estás?
Where are you?
Atrapado entre los besos y el adiós
Trapped between kisses and goodbyes
(Tú recuerdo sigue aquí)
(Your memory is still here)
Como aguacero de mayo
Like a May downpour
(Rompe fuerte sobre mi), y caen tan fuerte que hasta
(Breaking hard on me), and they fall so hard that even
Me quema hasta la piel, (quema y moja por igual)
It burns my skin, (burns and wets me evenly)
Y ya no se lo que pensar
And I don't know what to think anymore
recuerdo me hace bien, ó me hace mal
If your memory does me good or hurts me
(Tú recuerdo sigue aquí)
(Your memory is still here)
Elolai, leloleilo, uoooh
Elolai, leloleilo, uoooh
(Rompe fuerte sobre mi), pero que rompe, rompe
(Breaking hard on me), but how it breaks, breaks
El corazón
The heart
(Quema y moja por igual)
(Burns and wets me evenly)
Se que te tengo que olvidar
I know I have to forget you
recuerdo me hace bien, ó me hace mal
Your memory does me good or hurts me





Writer(s): Tomas Torres "tommy"


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.