Paroles et traduction Ricky Martin - Tu Recuerdo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú
recuerdo
sigue
aquí
Your
memory
is
still
here
Como
un
aguacero
Like
a
downpour
Rompe
fuerte
sobre
mi
Breaking
hard
on
me
¡Ay
pero
a
fuego
lento!
Oh,
but
slowly
burning!
Quema
y
moja
por
igual
It
burns
and
wets
me
evenly
Ya
no
se
lo
que
pensar
I
don't
know
what
to
think
anymore
Sí
tú
recuerdo
me
hace
bien,
ó
me
hace
mal
If
your
memory
does
me
good
or
hurts
me
Un
beso
gris,
un
beso
blanco
A
gray
kiss,
a
white
kiss
Todo
depende
del
lugar
It
all
depends
on
the
place
Que
yo
me
fui,
eso
está
claro
That
I
left,
that's
clear
Pero
tú
recuerdo
no
se
va
But
your
memory
won't
go
away
Siento
tus
labios
en
las
noches
de
verano
I
feel
your
lips
on
summer
nights
Ahí
están,
cuidándome
en
mi
soledad
They're
there,
watching
over
me
in
my
solitude
Pero
a
veces
me
quieren
matar
But
sometimes
they
want
to
kill
me
Tú
recuerdo
sigue
aquí
Your
memory
is
still
here
Como
un
aguacero
Like
a
downpour
Rompe
fuerte
sobre
mi
Breaking
hard
on
me
!Ay
pero
a
fuego
lento!
Oh,
but
slowly
burning!
Quema
y
moja
por
igual
It
burns
and
wets
me
evenly
Y
ya
no
se
lo
que
pensar
And
I
don't
know
what
to
think
anymore
Sí
tú
recuerdo
me
hace
bien,
ó
me
hace
mal
If
your
memory
does
me
good
or
hurts
me
A
veces
gri',
a
veces
blanco
Sometimes
grey,
sometimes
white
Todo
depende
del
lugar
It
all
depends
on
the
place
Que
tú
te
fuiste,
eso
es
pasado
That
you
left,
that's
the
past
Se
que
tengo
que
olvidar
I
know
I
have
to
forget
Pero
yo
le
puse
una
velita
a
to'
mi
santo'
But
I
put
a
candle
to
all
my
saints
Ahí
están,
pa'
que
pienses
mucho
en
mi
They're
there
to
make
you
think
a
lot
about
me
No
dejes
de
pensar
en
mí
Don't
stop
thinking
about
me
Tú
recuerdo
sigue
aquí
Your
memory
is
still
here
¡Ay
como
un
aguacero!
Oh,
like
a
downpour!
Rompe
fuerte
sobre
mi
Breaking
hard
on
me
¡Ay
pero
a
fuego
lento!
Oh,
but
slowly
burning!
Quema
y
moja
por
igual
It
burns
and
wets
me
evenly
Y
ya
no
se
lo
que
pensar
And
I
don't
know
what
to
think
anymore
Sí
tú
recuerdo
me
hace
bien,
ó
me
hace
mal
If
your
memory
does
me
good
or
hurts
me
Es
antídoto
y
veneno
al
corazón
It's
an
antidote
and
a
poison
to
the
heart
Que
quema
y
moja
That
it
burns
and
wets
Que
viene
y
va
That
it
comes
and
goes
¿Tú
dónde
estás?
Where
are
you?
Atrapado
entre
los
besos
y
el
adiós
Trapped
between
kisses
and
goodbyes
(Tú
recuerdo
sigue
aquí)
(Your
memory
is
still
here)
Como
aguacero
de
mayo
Like
a
May
downpour
(Rompe
fuerte
sobre
mi),
y
caen
tan
fuerte
que
hasta
(Breaking
hard
on
me),
and
they
fall
so
hard
that
even
Me
quema
hasta
la
piel,
(quema
y
moja
por
igual)
It
burns
my
skin,
(burns
and
wets
me
evenly)
Y
ya
no
se
lo
que
pensar
And
I
don't
know
what
to
think
anymore
Sí
tú
recuerdo
me
hace
bien,
ó
me
hace
mal
If
your
memory
does
me
good
or
hurts
me
(Tú
recuerdo
sigue
aquí)
(Your
memory
is
still
here)
Elolai,
leloleilo,
uoooh
Elolai,
leloleilo,
uoooh
(Rompe
fuerte
sobre
mi),
pero
que
rompe,
rompe
(Breaking
hard
on
me),
but
how
it
breaks,
breaks
(Quema
y
moja
por
igual)
(Burns
and
wets
me
evenly)
Se
que
te
tengo
que
olvidar
I
know
I
have
to
forget
you
Tú
recuerdo
me
hace
bien,
ó
me
hace
mal
Your
memory
does
me
good
or
hurts
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tomas Torres "tommy"
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.