Ricky Martin - I Don't Care (feat. Amerie) [Norty Cotto Radio Edit] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ricky Martin - I Don't Care (feat. Amerie) [Norty Cotto Radio Edit]




I Don't Care (feat. Amerie) [Norty Cotto Radio Edit]
Мне все равно (feat. Amerie) [Norty Cotto Radio Edit]
I just wanna be yours
Я просто хочу быть твоим
I just wanna be yours
Я просто хочу быть твоим
I just wanna be yours
Я просто хочу быть твоим
I just wanna be yours
Я просто хочу быть твоим
Promised me you'd always be
Ты обещала, что всегда будешь моей
You'd never let me go
Что никогда не отпустишь меня
You took the ring and all the things
Ты взяла кольцо и все, что полагается
That came with being my girl
Девушке, которая станет моей женой
The tragedy as I walked through that door
Какая трагедия, когда я вошел в ту дверь
He had your feet up over the seat
Его ноги были закинуты на сиденье
All I heard was screaming
Все, что я слышал, были крики
It was like a movie too real to me
Это было как в кино, слишком реально для меня
That just can't be my bride-to-be, no!
Это не может быть моя невеста, нет!
I was shocked this could be
Я был в шоке, что такое возможно
Never thinking one day I'd take
Никогда не думал, что однажды получу
This blow blow blow
Такой удар, удар, удар
I was starting to feel like
Мне хотелось
I should kill everything that was moving, whoa
Убить все, что движется
Never been in hell like this
Никогда не был в таком аду
Somebody wake me up
Кто-нибудь, разбудите меня
I don't care, I just wanna be yours
Мне все равно, я просто хочу быть твоим
I know I told you I'd
Я знаю, я говорил тебе, что
Never love you the way that I did again
Никогда больше не буду любить тебя так, как любил
After all that you did to me
После всего, что ты сделала со мной
But I got to say
Но я должен сказать
I don't care, I just wanna be yours
Мне все равно, я просто хочу быть твоим
And I am trying everything in my power
И я пытаюсь изо всех сил
To never ever say
Никогда не говорить
Please come back to me
Пожалуйста, вернись ко мне
But I got to say (got to say, got to say)
Но я должен сказать (должен сказать, должен сказать)
Crazy boy, was it he just kept going
Сумасшедший парень, он просто продолжал идти
Cause she was the only one that had noticed me
Ведь она была единственной, кто заметил меня
Staring into the eyes
Смотрящего в глаза
That I will one day call my babe
Той, которую я однажды назову своей малышкой
How could I've fallen so in love
Как я мог так влюбиться
With someone I'd known for years?
В ту, кого знал годами?
Not even know that
Даже не подозревая, что
She'd be the one to reveal my worst fears
Именно она воплотит мои худшие страхи
It was like a movie too real to me
Это было как в кино, слишком реально для меня
That just can't be my bride-to-be, no!
Это не может быть моя невеста, нет!
I was shocked this could be
Я был в шоке, что такое возможно
Never thinking one day I'd take
Никогда не думал, что однажды получу
This blow blow blow
Такой удар, удар, удар
I was starting to feel like
Мне хотелось
I should kill everything that was moving, whoa
Убить все, что движется
Never been in hell like this
Никогда не был в таком аду
Somebody wake me up
Кто-нибудь, разбудите меня
I don't care, I just wanna be yours
Мне все равно, я просто хочу быть твоим
I know I told you I'd
Я знаю, я говорил тебе, что
Never love you the way that I did again
Никогда больше не буду любить тебя так, как любил
After all that you did to me
После всего, что ты сделала со мной
But I got to say
Но я должен сказать
I don't care, I just wanna be yours
Мне все равно, я просто хочу быть твоим
And I am trying everything in my power
И я пытаюсь изо всех сил
To never ever say
Никогда не говорить
Please come back to me
Пожалуйста, вернись ко мне
But I got to say
Но я должен сказать
I didn't mean to do, all those things to you
Я не хотел делать всего этого с тобой
Tell me what to do, to make it up to you
Скажи мне, что сделать, чтобы загладить свою вину
I'll do everything, anything that you want me to
Я сделаю все, что ты захочешь
I didn't mean to do, all those things to you
Я не хотел делать всего этого с тобой
Tell me what to do, to make it up to you
Скажи мне, что сделать, чтобы загладить свою вину
I'll do everything, anything that you want me to
Я сделаю все, что ты захочешь
After all that you did to me
После всего, что ты сделала со мной
After all that you did to me
После всего, что ты сделала со мной
After all that you did to me
После всего, что ты сделала со мной
After all that you did to me
После всего, что ты сделала со мной
After all that you did to me
После всего, что ты сделала со мной
After all that you did to me
После всего, что ты сделала со мной
After all that you did to me
После всего, что ты сделала со мной
After all that you did to me
После всего, что ты сделала со мной
I don't care, I just wanna be yours
Мне все равно, я просто хочу быть твоим
I know I told you I'd
Я знаю, я говорил тебе, что
Never love you the way that I did again
Никогда больше не буду любить тебя так, как любил
After all that you did to me
После всего, что ты сделала со мной
But I got to say
Но я должен сказать
I don't care, I just wanna be yours
Мне все равно, я просто хочу быть твоим
I know I told you I'd
Я знаю, я говорил тебе, что
Never love you the way that I did again
Никогда больше не буду любить тебя так, как любил
After all that you did to me
После всего, что ты сделала со мной
But I got to say
Но я должен сказать
I don't care, I just wanna be yours
Мне все равно, я просто хочу быть твоим
I know I told you I'd
Я знаю, я говорил тебе, что
Never love you the way that I did again
Никогда больше не буду любить тебя так, как любил
After all that you did to me
После всего, что ты сделала со мной
But I got to say
Но я должен сказать
I don't care, I just wanna be yours
Мне все равно, я просто хочу быть твоим
And I am trying everything in my power
И я пытаюсь изо всех сил
To never ever say
Никогда не говорить
Please come back to me
Пожалуйста, вернись ко мне
But I got to say (got to say, got to say)
Но я должен сказать (должен сказать, должен сказать)





Writer(s): Buck Owens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.