Paroles et traduction Ricky Martin - I Don't Care (feat. Amerie) [Ralphi & Craig's Club Radio Edit]
I Don't Care (feat. Amerie) [Ralphi & Craig's Club Radio Edit]
Мне все равно (feat. Amerie) [Ralphi & Craig's Club Radio Edit]
No,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет
I
don't
care
Мне
все
равно
I
just
wanna
be
yours
Я
просто
хочу
быть
твоим
I
know
I
told
you
I'd
never
love
you
Я
знаю,
я
говорил,
что
никогда
не
полюблю
тебя
The
way
that
I
did
again
after
all
that
you
did
to
me
Так,
как
любил
раньше,
после
всего,
что
ты
сделала
со
мной
But
I
got
to
say
Но
я
должен
сказать
I
don't
care
Мне
все
равно
I
just
wanna
be
yours
Я
просто
хочу
быть
твоим
And
I
tried
everything
in
my
power
to
never
ever
say
И
я
пытался
изо
всех
сил
никогда
не
говорить
"Please
come
back
to
me"
"Пожалуйста,
вернись
ко
мне"
But
I
got
to
say
(say,
say,
say)
Но
я
должен
сказать
(сказать,
сказать,
сказать)
You
promised
me
would
always
be
you'd
never
let
me
go
Ты
обещала
мне,
что
всегда
будешь
рядом,
что
никогда
не
отпустишь
меня
You
took
the
ring
and
all
the
things
that
came
with
being
my
girl
Ты
забрала
кольцо
и
все,
что
было
связано
с
тем,
что
ты
моя
девушка
The
tragedy
as
I
walked
through
that
door
Трагедия,
когда
я
вошел
в
ту
дверь
He
had
your
feet
up
over
the
seat
Его
ноги
были
на
сиденье
All
I
heard
was
screaming
Все,
что
я
слышал,
это
крики
It
was
like
a
movie
Это
было
как
в
кино
Too
real
to
me
Слишком
реально
для
меня
That
just
can't
be
my
bride
to
be
no
Это
просто
не
может
быть
моя
будущая
невеста,
нет
I
was
shocked
this
could
be
Я
был
в
шоке,
что
такое
возможно
Never
thinking
one
day
Никогда
не
думал,
что
однажды
I'd
take
this
blow,
blow,
blow
Я
приму
этот
удар,
удар,
удар
I
was
starting
to
feel
like
Я
начинал
чувствовать,
что
I
should
kill
everything
that
was
moving
whoa
Должен
убить
все,
что
движется,
воу
I've
never
been
in
hell
like
this
Я
никогда
не
был
в
таком
аду
Somebody
wake
me
up!
Кто-нибудь,
разбудите
меня!
I
don't
care
Мне
все
равно
I
just
wanna
be
yours
Я
просто
хочу
быть
твоим
I
know
I
told
you
I'd
never
love
you
Я
знаю,
я
говорил,
что
никогда
не
полюблю
тебя
The
way
that
I
did
again
after
all
that
you
did
to
me
Так,
как
любил
раньше,
после
всего,
что
ты
сделала
со
мной
But
I
got
to
say
Но
я
должен
сказать
I
don't
care
Мне
все
равно
I
just
wanna
be
yours
Я
просто
хочу
быть
твоим
And
I
tried
everything
in
my
power
to
never
ever
say
И
я
пытался
изо
всех
сил
никогда
не
говорить
"Please
come
back
to
me"
"Пожалуйста,
вернись
ко
мне"
But
I
got
to
say
Но
я
должен
сказать
I
don't
care
Мне
все
равно
I
don't,
I
don't,
I
don't,
I
don't
care
Мне,
мне,
мне,
мне
все
равно
I,
I,
I,
I
don't
care
(care,
care,
care)
Мне,
мне,
мне,
мне
все
равно
(равно,
равно,
равно)
I,
I,
I,
I
don't
care
Мне,
мне,
мне,
мне
все
равно
The
crazy
part
was
that
he
just
kept
going
Самое
безумное
было
то,
что
он
просто
продолжал
'Cause
she
was
the
only
one
that
had
noticed
me
Потому
что
она
была
единственной,
кто
заметил
меня
Staring
into
the
eyes
that
Смотрящего
в
глаза
той,
I
will
one
day
call
my
baby
Которую
я
однажды
назову
своей
малышкой
How
could
I
have
fallen
so
in
love
with
someone
I've
known
for
years?
Как
я
мог
так
влюбиться
в
ту,
кого
знаю
уже
много
лет?
And
not
even
know
that
И
даже
не
знать,
что
She'd
be
the
one
to
reveal
my
worst
fears
Она
окажется
той,
кто
раскроет
мои
худшие
страхи
It
was
like
a
movie
Это
было
как
в
кино
Too
real
to
me
Слишком
реально
для
меня
That
just
can't
be
my
bride
to
be
no
Это
просто
не
может
быть
моя
будущая
невеста,
нет
I
was
shocked
this
could
be
Я
был
в
шоке,
что
такое
возможно
Never
thinking
one
day
Никогда
не
думал,
что
однажды
I'd
take
this
blow,
blow,
blow
Я
приму
этот
удар,
удар,
удар
I
was
starting
to
feel
like
Я
начинал
чувствовать,
что
I
should
kill
everything
that
was
moving
whoa
Должен
убить
все,
что
движется,
воу
I've
never
been
in
hell
like
this
Я
никогда
не
был
в
таком
аду
Somebody
wake
me
up!
Кто-нибудь,
разбудите
меня!
I
don't
care
Мне
все
равно
I
just
wanna
be
yours
Я
просто
хочу
быть
твоим
I
know
I
told
you
I'd
never
love
you
Я
знаю,
я
говорил,
что
никогда
не
полюблю
тебя
The
way
that
I
did
again
after
all
that
you
did
to
me
Так,
как
любил
раньше,
после
всего,
что
ты
сделала
со
мной
But
I
got
to
say
Но
я
должен
сказать
I
don't
care
Мне
все
равно
I
just
wanna
be
yours
Я
просто
хочу
быть
твоим
And
I
tried
everything
in
my
power
to
never
ever
say
И
я
пытался
изо
всех
сил
никогда
не
говорить
"Please
come
back
to
me"
"Пожалуйста,
вернись
ко
мне"
But
I
got
to
say
Но
я
должен
сказать
I
didn't
mean
to
do
all
those
things
to
you
Я
не
хотел
делать
тебе
все
это
Tell
me
what
to
do
to
make
it
up
to
you
Скажи
мне,
что
сделать,
чтобы
загладить
свою
вину
I'll
do
everything,
anything
you
want
me
to
Я
сделаю
все,
что
угодно,
все,
что
ты
захочешь
I
didn't
mean
to
do
all
those
things
to
you
Я
не
хотел
делать
тебе
все
это
Tell
me
what
to
do
to
make
it
up
to
you
Скажи
мне,
что
сделать,
чтобы
загладить
свою
вину
I'll
do
everything,
anything
you
want
me
to
Я
сделаю
все,
что
угодно,
все,
что
ты
захочешь
Sorry
baby
Прости,
малышка
I
didn't
mean
to
hurt
you
Я
не
хотел
причинять
тебе
боль
After
all
that
you
did
to
me
После
всего,
что
ты
сделала
со
мной
After
all
that
you
did
to
me
После
всего,
что
ты
сделала
со
мной
After
all
that
you
did
to
me
После
всего,
что
ты
сделала
со
мной
After
all
that
you
did
to
me
После
всего,
что
ты
сделала
со
мной
I
don't
care
Мне
все
равно
I
just
wanna
be
yours
Я
просто
хочу
быть
твоим
I
know
I
told
you
I'd
never
love
you
Я
знаю,
я
говорил,
что
никогда
не
полюблю
тебя
The
way
that
I
did
again
after
all
that
you
did
to
me
Так,
как
любил
раньше,
после
всего,
что
ты
сделала
со
мной
But
I
got
to
say
Но
я
должен
сказать
I
don't
care
Мне
все
равно
I
just
wanna
be
yours
Я
просто
хочу
быть
твоим
And
I
tried
everything
in
my
power
to
never
ever
say
И
я
пытался
изо
всех
сил
никогда
не
говорить
"Please
come
back
to
me"
"Пожалуйста,
вернись
ко
мне"
But
I
got
to
say
Но
я
должен
сказать
I
don't
care
Мне
все
равно
I
just
wanna
be
yours
Я
просто
хочу
быть
твоим
I
know
I
told
you
I'd
never
love
you
Я
знаю,
я
говорил,
что
никогда
не
полюблю
тебя
The
way
that
I
did
again
after
all
that
you
did
to
me
Так,
как
любил
раньше,
после
всего,
что
ты
сделала
со
мной
But
I
got
to
say
Но
я
должен
сказать
I
don't
care
Мне
все
равно
I
just
wanna
be
yours
Я
просто
хочу
быть
твоим
And
I
tried
everything
in
my
power
to
never
ever
say
И
я
пытался
изо
всех
сил
никогда
не
говорить
"Please
come
back
to
me"
"Пожалуйста,
вернись
ко
мне"
But
I
got
to
say
Но
я
должен
сказать
Sorry
baby
Прости,
малышка
I
didn't
mean
to
hurt
you
Я
не
хотел
причинять
тебе
боль
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cartagena Joseph Anthony, Garrett Sean
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.