Ricky Martin - I Don't Care (feat. Amerie) [Ralphi & Craig's Club Radio Edit] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ricky Martin - I Don't Care (feat. Amerie) [Ralphi & Craig's Club Radio Edit]




No, no, no, no, no
Нет, нет, нет, нет, нет.
I don't care
Мне все равно
I just wanna be yours
Я просто хочу быть твоей.
I know I told you I'd never love you
Я знаю, что говорила тебе, что никогда не полюблю тебя.
The way that I did again after all that you did to me
То, что я сделал снова после всего, что ты сделал со мной.
But I got to say
Но я должен сказать ...
I don't care
Мне все равно
I just wanna be yours
Я просто хочу быть твоей.
And I tried everything in my power to never ever say
И я сделал все, что было в моих силах, чтобы никогда не сказать ...
"Please come back to me"
"Пожалуйста, вернись ко мне",
But I got to say (say, say, say)
но я должен сказать (сказать, сказать, сказать):
You promised me would always be you'd never let me go
Ты обещал, что всегда будешь со мной, что никогда не отпустишь меня.
You took the ring and all the things that came with being my girl
Ты забрала кольцо и все, что было связано с тем, что ты была моей девушкой.
The tragedy as I walked through that door
Трагедия, когда я вошел в эту дверь.
He had your feet up over the seat
Он закинул твои ноги на сиденье.
All I heard was screaming
Я слышал лишь крики.
It was like a movie
Это было как в кино.
Too real to me
Слишком реально для меня.
That just can't be my bride to be no
Это просто не может быть МОЕЙ Невестой нет
I was shocked this could be
Я был шокирован, что такое может быть.
Never thinking one day
Никогда не думай об одном дне.
I'd take this blow, blow, blow
Я бы принял этот удар, удар, удар.
I was starting to feel like
Я начинал чувствовать, что ...
I should kill everything that was moving whoa
Я должен убить все, что движется.
I've never been in hell like this
Я никогда не был в таком аду.
Somebody wake me up!
Кто-нибудь, разбудите меня!
I don't care
Мне все равно
I just wanna be yours
Я просто хочу быть твоей.
I know I told you I'd never love you
Я знаю, что говорила тебе, что никогда не полюблю тебя.
The way that I did again after all that you did to me
То, что я сделал снова после всего, что ты сделал со мной.
But I got to say
Но я должен сказать ...
I don't care
Мне все равно
I just wanna be yours
Я просто хочу быть твоей.
And I tried everything in my power to never ever say
И я сделал все, что было в моих силах, чтобы никогда не сказать ...
"Please come back to me"
"Пожалуйста, вернись ко мне",
But I got to say
но я должен сказать:
I don't care
Мне все равно
I don't, I don't, I don't, I don't care
Мне все равно, мне все равно, мне все равно.
I, I, I, I don't care (care, care, care)
Мне, мне, мне, мне все равно (все равно, все равно, все равно).
I, I, I, I don't care
Мне, мне, мне все равно.
The crazy part was that he just kept going
Самое безумное было то, что он просто продолжал идти.
'Cause she was the only one that had noticed me
Потому что она была единственной, кто заметил меня.
Staring into the eyes that
Глядя в глаза, которые ...
I will one day call my baby
Однажды я позвоню своему малышу
How could I have fallen so in love with someone I've known for years?
Как я могла так влюбиться в кого-то, кого знаю много лет?
And not even know that
И даже не знаю, что ...
She'd be the one to reveal my worst fears
Она бы раскрыла мои худшие страхи.
It was like a movie
Это было как в кино.
Too real to me
Слишком реально для меня.
That just can't be my bride to be no
Это просто не может быть МОЕЙ Невестой нет
I was shocked this could be
Я был шокирован, что такое может быть.
Never thinking one day
Никогда не думай об одном дне.
I'd take this blow, blow, blow
Я бы принял этот удар, удар, удар.
I was starting to feel like
Я начинал чувствовать, что ...
I should kill everything that was moving whoa
Я должен убить все, что движется.
I've never been in hell like this
Я никогда не был в таком аду.
Somebody wake me up!
Кто-нибудь, разбудите меня!
I don't care
Мне все равно
I just wanna be yours
Я просто хочу быть твоей.
I know I told you I'd never love you
Я знаю, что говорила тебе, что никогда не полюблю тебя.
The way that I did again after all that you did to me
То, что я сделал снова после всего, что ты сделал со мной.
But I got to say
Но я должен сказать ...
I don't care
Мне все равно
I just wanna be yours
Я просто хочу быть твоей.
And I tried everything in my power to never ever say
И я сделал все, что было в моих силах, чтобы никогда не сказать ...
"Please come back to me"
"Пожалуйста, вернись ко мне",
But I got to say
но я должен сказать:
I didn't mean to do all those things to you
Я не хотел делать все это с тобой.
Tell me what to do to make it up to you
Скажи что мне сделать чтобы загладить свою вину
I'll do everything, anything you want me to
Я сделаю все, что ты захочешь.
I didn't mean to do all those things to you
Я не хотел делать все это с тобой.
Tell me what to do to make it up to you
Скажи что мне сделать чтобы загладить свою вину
I'll do everything, anything you want me to
Я сделаю все, что ты захочешь.
Sorry baby
Прости, детка.
I didn't mean to hurt you
Я не хотел причинить тебе боль.
After all that you did to me
После всего, что ты сделал со мной.
After all that you did to me
После всего, что ты сделал со мной.
After all that you did to me
После всего, что ты сделал со мной.
After all that you did to me
После всего, что ты сделал со мной.
I don't care
Мне все равно
I just wanna be yours
Я просто хочу быть твоей.
I know I told you I'd never love you
Я знаю, что говорила тебе, что никогда не полюблю тебя.
The way that I did again after all that you did to me
То, что я сделал снова после всего, что ты сделал со мной.
But I got to say
Но я должен сказать ...
I don't care
Мне все равно
I just wanna be yours
Я просто хочу быть твоей.
And I tried everything in my power to never ever say
И я сделал все, что было в моих силах, чтобы никогда не сказать ...
"Please come back to me"
"Пожалуйста, вернись ко мне",
But I got to say
но я должен сказать:
I don't care
Мне все равно
I just wanna be yours
Я просто хочу быть твоей.
I know I told you I'd never love you
Я знаю, что говорила тебе, что никогда не полюблю тебя.
The way that I did again after all that you did to me
То, что я сделал снова после всего, что ты сделал со мной.
But I got to say
Но я должен сказать ...
I don't care
Мне все равно
I just wanna be yours
Я просто хочу быть твоей.
And I tried everything in my power to never ever say
И я сделал все, что было в моих силах, чтобы никогда не сказать ...
"Please come back to me"
"Пожалуйста, вернись ко мне",
But I got to say
но я должен сказать:
Sorry baby
Прости, детка.
I didn't mean to hurt you
Я не хотел причинить тебе боль.





Writer(s): Cartagena Joseph Anthony, Garrett Sean


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.