Paroles et traduction Ricky Merino - Miénteme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
no
quiero
hablar
sin
las
palabras
Я
больше
не
хочу
говорить
без
слов,
Nunca
se
nos
dieron
bien
Они
никогда
нам
не
давались
Y
sabemos
que
va
a
suceder
И
мы
знаем,
что
произойдет,
Porque
no
es
la
primera
vez
Ведь
это
не
первый
раз.
Lo
volvería
a
hacer,
mmh
Я
бы
сделал
это
снова,
ммм,
Sudar
entre
la
rabia
y
el
placer
Потеть
между
яростью
и
удовольствием,
Acelerar
de
cero
a
cien
Разгоняться
от
нуля
до
ста
En
un
impulso
salvaje
В
диком
порыве.
Sólo
hoy
muéstrame
tu
oscuridad
Только
сегодня
покажи
мне
свою
тьму,
Que
nos
dé
igual
Пусть
нам
будет
все
равно.
Esta
noche
quiero
ser
un
animal
Сегодня
ночью
я
хочу
быть
зверем.
Ven
y
miénteme,
miénteme
otra
vez
Иди
и
солги
мне,
солги
мне
еще
раз,
Dime
lo
que
tengo
que
sentir
Скажи
мне,
что
я
должен
чувствовать,
Cuando
sé
que
está
mal,
dejarnos
llevar
Когда
я
знаю,
что
это
неправильно,
отдаться,
Y
nadie
gana
aquí
И
никто
здесь
не
победит.
Ven
y
miénteme,
miénteme
otra
vez
Иди
и
солги
мне,
солги
мне
еще
раз,
Dime
lo
que
tengo
que
sentir
Скажи
мне,
что
я
должен
чувствовать,
Cuando
sé
que
está
mal,
dejarnos
llevar
Когда
я
знаю,
что
это
неправильно,
отдаться,
Y
nadie
gana
aquí
И
никто
здесь
не
победит.
No
puedo
esperar,
mi
cuerpo
siente
Я
не
могу
ждать,
мое
тело
чувствует,
Que
no
hay
nada
que
temer
si
me
vuelvo
a
perder
Что
нечего
бояться,
если
я
снова
потеряюсь
En
tu
piel,
piel
В
твоей
коже,
коже,
Hazme
tuyo
otra
vez
Сделай
меня
своим
еще
раз.
No
queda
nada
más,
mmh
Больше
ничего
не
осталось,
ммм,
Que
las
sabanas
guardando
la
verdad
Кроме
простыней,
хранящих
правду,
Y
sabes
que
no
puedo
escapar
И
ты
знаешь,
что
я
не
могу
сбежать,
Lo
tengo
que
aceptar
Я
должен
это
принять.
Ven
y
miénteme,
miénteme
otra
vez
Иди
и
солги
мне,
солги
мне
еще
раз,
Dime
lo
que
tengo
que
sentir
Скажи
мне,
что
я
должен
чувствовать,
Cuando
sé
que
está
mal,
dejarnos
llevar
Когда
я
знаю,
что
это
неправильно,
отдаться,
Y
nadie
gana
aquí
И
никто
здесь
не
победит.
Ven
y
miénteme,
miénteme
otra
vez
(Ven
y
miénteme)
Иди
и
солги
мне,
солги
мне
еще
раз
(Иди
и
солги
мне),
Dime
lo
que
tengo
que
sentir
Скажи
мне,
что
я
должен
чувствовать,
Cuando
sé
que
está
mal,
dejarnos
llevar
Когда
я
знаю,
что
это
неправильно,
отдаться,
Y
nadie
gana
aquí
И
никто
здесь
не
победит.
Así
que
miénteme
Так
что
солги
мне,
Ven
y
miénteme
(Na-ah
Naaah)
Иди
и
солги
мне
(На-а
На-а),
Ven
y
miénteme,
otra
vez
Иди
и
солги
мне
еще
раз.
Todo
lo
que
quiero
hacer,
no
me
puedo
contener
Все,
что
я
хочу
сделать,
я
не
могу
сдержаться,
Regálame
una
noche
de
sexo
sin
reproche
Подари
мне
ночь
секса
без
упреков,
Quiero
que
me
mientas,
decirme
que
te
quedas
Я
хочу,
чтобы
ты
солгала
мне,
сказала,
что
останешься,
Vuélveme
a
engañar
si
este
ya
es
el
final
Обмани
меня
снова,
если
это
уже
конец.
Ven
y
miénteme,
miénteme
otra
vez
(Miénteme-me)
Иди
и
солги
мне,
солги
мне
еще
раз
(Солги
мне-е),
Dime
lo
que
tengo
que
sentir
(No-oh)
Скажи
мне,
что
я
должен
чувствовать
(Но-у),
Cuando
sé
que
está
mal,
dejarnos
llevar
Когда
я
знаю,
что
это
неправильно,
отдаться,
Y
nadie
gana
aquí
(Ah-ah-ah)
И
никто
здесь
не
победит
(А-а-а).
Ven
y
miénteme,
miénteme
otra
vez
(Ven
y
miénteme)
Иди
и
солги
мне,
солги
мне
еще
раз
(Иди
и
солги
мне),
Dime
lo
que
tengo
que
sentir
Скажи
мне,
что
я
должен
чувствовать,
Cuando
sé
que
está
mal,
dejarnos
llevar
Когда
я
знаю,
что
это
неправильно,
отдаться,
Y
nadie
gana
aquí
И
никто
здесь
не
победит.
Así
que
miénteme
Так
что
солги
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Florin Boncutiu, Ricardo Luis Urdiales Merino, Lluis Navarro Mosquera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.