Paroles et traduction Ricky Montgomery - Line Without a Hook
Line Without a Hook
Линия без крюка
I
don't
really
give
a
damn
about
the
way
you
touch
me
when
we're
alone
Мне
наплевать
на
то,
как
ты
меня
трогаешь,
когда
мы
одни
You
can
hold
my
hand
if
no
one's
home
Можешь
взять
меня
за
руку,
если
дома
никого
нет
Do
you
like
it
when
I'm
away?
Тебе
нравится,
когда
меня
нет
рядом?
If
I
went
and
hurt
my
body,
baby
would
you
love
me
the
same?
Если
я
пойду
и
причиню
себе
боль,
детка,
ты
будешь
любить
меня
так
же?
I
can
feel
all
my
bones
coming
back,
and
I'm
craving
motion
Я
чувствую,
как
возвращаются
все
мои
кости,
и
меня
тянет
к
движению
Mama
never
really
learned
how
to
live
by
herself
Моя
мама
так
и
не
научилась
жить
сама
It's
a
curse
Это
проклятие
And
it's
growing
И
оно
растет
You're
a
pond
and
I'm
an
ocean,
oh
Ты
пруд,
а
я
океан,
о
All
my
emotions
Все
мои
эмоции
Feel
like
explosions
when
you
are
around
Кажутся
взрывами,
когда
ты
рядом
A
way
to
kill
the
sound,
oh
Способ
заглушить
этот
звук,
о
Oh,
baby,
I
am
a
wreck
when
I'm
without
you
О,
детка,
я
расстроен,
когда
тебя
нет
рядом
I
need
you
here
to
stay
Мне
нужно,
чтобы
ты
был
здесь
и
остался
I
broke
all
my
bones
that
day
I
found
you
Я
сломал
все
свои
кости
в
тот
день,
когда
нашел
тебя
Crying
at
the
lake
Плача
у
озера
Was
it
something
I
said
to
make
you
feel
like
you're
a
burden?
Я
сказал
что-то
такое,
что
заставило
тебя
почувствовать
себя
обузой?
Oh,
and
if
I
could
take
it
all
back
О,
и
если
бы
я
мог
все
вернуть
назад,
I
swear
that
I
Я
клянусь,
что
Would
pull
you
from
the
tide
Вытащил
бы
тебя
из
прилива
Oh,
whoa,
whoa,
whoa!
Ого,
вау,
вау,
вау!
I
said
no
(I
said
no)
Я
сказал
нет
(я
сказал
нет)
I
said
no
(I
said
no)
Я
сказал
нет
(я
сказал
нет)
Listen
close,
it's
a
no
Слушай
внимательно,
это
нет
The
wind
is
a-poundin'
on
my
back
Ветер
колотит
меня
в
спину
And
I've
found
hope
in
a
heart
attack
И
я
нашел
надежду
в
сердечном
приступе
Now
I've
got
it,
and
you
can't
have
it
Теперь
оно
у
меня,
и
тебе
его
не
видать
Oh,
baby,
I
am
a
wreck
when
I'm
without
you
О,
детка,
я
расстроен,
когда
тебя
нет
рядом
I
need
you
here
to
stay
Мне
нужно,
чтобы
ты
был
здесь
и
остался
I
broke
all
my
bones
that
day
I
found
you
Я
сломал
все
свои
кости
в
тот
день,
когда
нашел
тебя
Crying
at
the
lake
Плача
у
озера
Was
it
something
I
said
to
make
you
feel
like
you're
a
burden?
Я
сказал
что-то
такое,
что
заставило
тебя
почувствовать
себя
обузой?
Oh,
and
if
I
could
take
it
all
back
О,
и
если
бы
я
мог
все
вернуть
назад,
I
swear
that
I
Я
клянусь,
что
Would
pull
you
from
the
tide
Вытащил
бы
тебя
из
прилива
Darling,
when
I'm
fast
asleep
Милый,
когда
я
крепко
сплю,
I've
seen
this
person
watching
me
Я
вижу,
что
за
мной
кто-то
наблюдает
Saying,
"Is
it
worth
it?
Is
it
worth
it?
И
спрашивает:
"Стоит
ли
оно
того?
Стоит
ли
оно
того?
Tell
me,
is
it
worth
it?"
Скажи
мне,
стоит
ли
оно
того?"
'Cause
there
is
something
and
there
is
nothing
Потому
что
есть
нечто
и
есть
ничто
There
is
nothing
in
between
Между
ними
нет
ничего
And
in
my
eyes,
there
is
a
tiny
dancer
И
в
моих
глазах
танцует
маленькая
танцовщица
Watching
over
me
Наблюдая
за
мной
He's
singing,
"She's
a,
she's
a
lady
Она
поет:
"Она
дама
And
I
am
just
a
boy"
А
я
всего
лишь
мальчик"
He's
singing,
"She's
a,
she's
a
lady
Она
поет:
"Она
дама
And
I
am
just
a
line
without
a-"
А
я
всего
лишь
линия
без-"
Oh,
baby,
I
am
a
wreck
when
I'm
without
you
О,
детка,
я
расстроен,
когда
тебя
нет
рядом
I
need
you
here
to
stay
Мне
нужно,
чтобы
ты
был
здесь
и
остался
Broke
all
my
bones
that
day
I
found
you
Сломал
все
свои
кости
в
тот
день,
когда
нашел
тебя
Crying
at
the
lake
Плача
у
озера
Oh,
was
it
something
I
said
to
make
you
feel
like
you're
a
burden?
О,
я
сказал
что-то
такое,
что
заставило
тебя
почувствовать
себя
обузой?
Oh,
and
if
I
could
take
it
all
back
О,
и
если
бы
я
мог
все
вернуть
назад,
I
swear
that
I
Я
клянусь,
что
Would
pull
you
from
the
tide
Вытащил
бы
тебя
из
прилива
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jon Heisserer, Ricky Montgomery
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.