Paroles et traduction Ricky Montgomery - Mr. Loverman - Acoustic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mr. Loverman - Acoustic
Мистер Романтик - Акустика
I'm
headed
straight
for
the
floor
Я
лечу
прямиком
на
пол,
The
alcohol's
served
its
tour
Алкоголь
отыграл
свою
роль,
And
it's
headed
straight
for
my
skin
И
он
направляется
прямиком
к
моей
коже,
Leaving
me
daft
and
dim
Оставляя
меня
глупым
и
тусклым.
I've
got
this
shake
in
my
legs
У
меня
эта
дрожь
в
ногах,
Shaking
the
thoughts
from
my
head
Вытряхивающая
мысли
из
моей
головы,
But
who
put
these
waves
in
the
door?
Но
кто
пустил
эти
волны
в
дверь?
I
crack
and
out
I
pour
Я
ломаюсь
и
выливаюсь
наружу.
I'm
Mr.
Loverman
Я
Мистер
Романтик,
And
I
miss
my
lover,
man
И
я
скучаю
по
своей
любимой,
I'm
Mr.
Loverman
Я
Мистер
Романтик,
Oh,
and
I
miss
my
lover
О,
и
я
скучаю
по
своей
любимой.
The
ways
in
which
you
talk
to
me
То,
как
ты
говоришь
со
мной,
Have
me
wishin'
I
were
gone
Заставляет
меня
мечтать,
чтобы
меня
здесь
не
было.
The
ways
that
you
say
my
name
То,
как
ты
произносишь
моё
имя,
Have
me
running
on
and
on
Заставляет
меня
бежать
всё
дальше
и
дальше.
Oh,
I'm
cramping
up,
I'm
cramping
up
О,
у
меня
судороги,
у
меня
судороги,
But
you're
cracking
up,
you're
cracking
up
Но
ты
сходишь
с
ума,
ты
сходишь
с
ума.
I'm
Mr.
Loverman
Я
Мистер
Романтик,
And
I
miss
my
lover,
man
И
я
скучаю
по
своей
любимой,
I'm
Mr.
Loverman
Я
Мистер
Романтик,
Oh,
and
I
miss
my
lover
О,
и
я
скучаю
по
своей
любимой.
I've
shattered
now,
I'm
spilling
out
Теперь
я
разбит,
я
пролился
Upon
this
linoleum
ground
(Mr.
Loverman)
На
этот
линолеум
(Мистер
Романтик).
I'm
reeling
in
my
brain
again
Я
снова
пытаюсь
взять
себя
в
руки,
Before
it
can
get
back
to
you
(Mr.
Loverman)
Прежде
чем
это
дойдёт
до
тебя
(Мистер
Романтик).
Oh,
what
am
I
supposed
to
do
without
you?
О,
что
же
мне
делать
без
тебя?
I'm
Mr.
Loverman
Я
Мистер
Романтик,
And
I
miss
my
lover,
man
(I
miss
my
lover)
И
я
скучаю
по
своей
любимой
(Я
скучаю
по
своей
любимой).
I'm
Mr.
Loverman
Я
Мистер
Романтик,
Oh,
and
I
miss
my
lover
(Mr.
Loverman)
О,
и
я
скучаю
по
своей
любимой
(Мистер
Романтик).
I'm
Mr.
Loverman
(I
miss
my
lover)
Я
Мистер
Романтик
(Я
скучаю
по
своей
любимой).
And
I
miss
my
lover,
man
И
я
скучаю
по
своей
любимой,
I'm
Mr.
Loverman
Я
Мистер
Романтик,
And
I
miss
my
lover
И
я
скучаю
по
своей
любимой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chloe Moriondo, Richard Montgomery
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.