Paroles et traduction Ricky Muñoz - Serenata Huasteca
Serenata Huasteca
Серенада Уастека
Canto
al
pie
de
tu
ventana
Пою
у
окна
твоего,
Pa'
que
sepas
que
te
quiero
Чтоб
знала
ты,
как
люблю,
Tú
a
mí
no
me
quieres
nada
Ты
меня
совсем
не
любишь,
Pero
yo
por
ti
me
muero
Но
я
по
тебе
умираю.
Dicen
que
ando
muy
errado
Говорят,
что
я
заблуждаюсь,
Que
despierte
de
mis
sueño
Что
нужно
проснуться
от
сна,
Pero
se
han
equivocado
Но
они
ошибаются,
Porque
yo
he
de
ser
tu
dueño
Ведь
я
буду
твоим.
Dicen
que
pa'
conseguirte
Говорят,
чтобы
добиться
тебя,
Necesito
una
fortuna
Мне
нужно
состояние,
Que
debo
bajar
del
cielo
Что
я
должен
достать
с
неба
Las
estrellas
y
la
luna
Звёзды
и
луну.
Yo
no
bajaré
la
luna
Я
не
достану
луну,
Ni
las
estrellas
tampoco
И
звёзды
тоже
не
достану,
Y
aunque
no
tengo
fortuna
И
хотя
у
меня
нет
состояния,
Me
querrás
poquito
a
poco
Ты
полюбишь
меня
понемногу.
¿Qué
voy
a
hacer?
Что
мне
делать?
Si
de
verás
te
quiero
Если
я
тебя
действительно
люблю,
Ya
te
adore
Я
тебя
обожаю,
Y
olvidarte
no
puedo
И
забыть
тебя
не
могу.
Yo
sé
que
hay
muchas
mujeres
Я
знаю,
что
много
женщин,
Y
que
sobra
quien
me
quiera
И
что
найдется,
кто
меня
полюбит,
Pero
ninguna
me
importa
Но
никто
мне
не
важен,
Sólo
pienso
en
ti
morena
Я
думаю
только
о
тебе,
смуглянка.
Mi
corazón
te
ha
escogido
Моё
сердце
выбрало
тебя,
Y
llorar
no
quiero
verlo
И
я
не
хочу
видеть
его
плачущим,
Ya
el
pobre
mucho
ha
sufrido
Оно
уже
много
страдало,
Ahora
tienes
que
quererlo
Теперь
ты
должна
полюбить
его.
¿Que
voy
a
hacer?
Что
мне
делать?
Si
de
veras
te
quiero
Если
я
тебя
действительно
люблю,
Ya
te
adore
Я
тебя
обожаю,
Y
olvidarte
no
puedo
И
забыть
тебя
не
могу.
¿Que
voy
a
hacer?
Что
мне
делать?
Si
de
veras
te
quiero
Если
я
тебя
действительно
люблю,
Ya
te
adore
(no
se
raje,
no
se
raje)
Я
тебя
обожаю
(не
сдавайся,
не
сдавайся),
Y
olvidarte
no
puedo
И
забыть
тебя
не
могу.
¿Que
voy
a
hacer?
Что
мне
делать?
Si
de
veras
te
quiero
Если
я
тебя
действительно
люблю,
Ya
te
adore
Я
тебя
обожаю,
Y
olvidarte
no
puedo
И
забыть
тебя
не
могу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Alfredo Jimenez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.