Ricky Nelson - Be True to Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ricky Nelson - Be True to Me




Well if I'm a fool for loving you
Что ж, если я дурак, раз люблю тебя.
And I guess I've a right to be
И я думаю, что имею на это право.
'Cause you told me when you fell in love
Потому что ты сказал мне, когда
That you'd fall in love with me
Влюбился, что влюбишься в меня.
And since that time I'm convinced that I'm
И с тех пор я убежден, что
The one who's meant for you
Тот, кто предназначен для тебя.
So be true, be true, be true, be true to me
Так что будь верен, будь верен, будь верен, будь верен мне.
My friends all say that I'm just a fool
Все мои друзья говорят, что я просто дурак.
To sit home all alone
Сидеть дома в полном одиночестве
And to be content with a few love words
И довольствоваться парой слов любви.
I hear on the telephone
Я слышу по телефону
But oh so precious are those tender words
Но о как драгоценны эти нежные слова
I hear from you, that you'll
Я слышал от тебя, что ты ...
Be true, be true, be true, be true to me
Будь верен, будь верен, будь верен, будь верен мне.
I'll wait and waych the days go by
Я буду ждать и ждать, пока пройдут Дни.
Untill we come of age
Пока мы не достигнем совершеннолетия
And to our precious book of love
И за нашу драгоценную книгу любви.
We'll add another page
Мы добавим еще одну страницу.
A page that says these two will walk
Страница, на которой написано, что эти двое пойдут пешком.
Together all life through, that you'll
Вместе всю жизнь напролет, чтобы ты ...
Be true, be true, be true, be true to me
Будь верен, будь верен, будь верен, будь верен мне.





Writer(s): james kirkland, nat stuckey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.