Paroles et traduction Ricky Nelson - Believe What You Say (Live)
I
believe
what
you
say
Я
верю
When
you
say
you're
goin'
steady
Тому,
что
ты
говоришь,
когда
говоришь,
что
идешь
твердо.
With
nobody
else
but
me
Ни
с
кем,
кроме
меня.
I
believe
what
you
say
Я
верю
When
you
say
you
don't
kiss
Твоим
словам,
когда
ты
говоришь,
что
не
целуешься.
Nobody
else
but
me
Никто
кроме
меня
I
believe
(I
believe)
Я
верю
(я
верю).
Do
believe
(do
believe)
Do
believe
(do
believe)
I
believe
(I
believe)
Я
верю
(я
верю).
Yeah,
I
believe,
pretty
baby
Да,
я
верю,
красотка.
Believe
you're
goin'
steady
Поверь,
ты
идешь
твердо.
With
nobody
else
but
me
Ни
с
кем,
кроме
меня.
Well,
there's-a
one
thing,
baby
Ну,
есть
одна
вещь,
детка.
That
I
wantcha
to
know
Это
я
хочу
чтобы
ты
знал
When
you're
rockin'
with
me
Когда
ты
зажигаешь
со
мной.
Don't
rock
too
slow
Не
раскачивайся
слишком
медленно
A-Move
on
in,
get
toe-to-toe
А-двигайся
дальше,
встань
лицом
к
лицу.
We're
gonna
rock
till
we
can't
rock
no
more
Мы
будем
раскачиваться
до
тех
пор,
пока
не
перестанем
раскачиваться.
I
believe
(I
believe)
Я
верю
(я
верю).
Do
believe
(do
believe)
Do
believe
(do
believe)
I
believe
(I
believe)
Я
верю
(я
верю).
Yeah,
I
believe,
pretty
baby
Да,
я
верю,
красотка.
Believe
you're
goin'
steady
Поверь,
ты
идешь
твердо.
With
nobody
else
but
me
Ни
с
кем,
кроме
меня.
Well,
let's
dig
it
now
Что
ж,
давайте
копать
прямо
сейчас.
Well,
I
believe
what
you
say
Что
ж,
я
верю
тому,
что
ты
говоришь,
When
you
say
you
don't
miss
Когда
говоришь,
что
не
скучаешь.
Nobody
else
but
me
Никто
кроме
меня
I
believe
what
you
say
Я
верю
When
you
say
you
don't
kiss
Твоим
словам,
когда
ты
говоришь,
что
не
целуешься.
Nobody
else
but
me
Никто
кроме
меня
I
believe
(I
believe)
Я
верю
(я
верю).
Do
believe
(do
believe)
Do
believe
(do
believe)
I
believe
(I
believe)
Я
верю
(я
верю).
Yeah,
I
believe,
pretty
baby
Да,
я
верю,
красотка.
Believe
you're
goin'
steady
Поверь,
ты
идешь
твердо.
With
nobody
else
but
me
Ни
с
кем,
кроме
меня.
Well,
when
you
kiss
me,
baby
Ну,
когда
ты
целуешь
меня,
детка
...
Then
you
roll
your
eyes
Затем
ты
закатываешь
глаза.
I
get
a
funny
feelin'
that
I'm
hypnotized
У
меня
странное
чувство,
что
я
загипнотизирован.
Chills
run
all
up
and
down
my
spine
Мурашки
бегут
вверх
и
вниз
по
моей
спине.
I'm
tellin'
everybody
that
you're
mine
Я
говорю
всем,
что
ты
моя.
I
believe
(I
believe)
Я
верю
(я
верю).
Do
believe
(do
believe)
Do
believe
(do
believe)
Yeah
believe
(yeah
believe)
Да,
верю
(Да,
верю).
Oh,
believe,
pretty
baby
О,
поверь,
прелестная
крошка
Believe
you're
goin'
steady
Поверь,
ты
идешь
твердо.
With
nobody
else
but
me
Ни
с
кем,
кроме
меня.
Well,
I
believe
Что
ж,
я
верю.
Do
believe,
yeah
believe
Верь,
да,
верь.
Well,
believe,
pretty
baby
Что
ж,
поверь,
милая
крошка.
Believe
you're
goin'
steady
with
nobody
else
but
me
Поверь,
у
тебя
нет
проблем
ни
с
кем,
кроме
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johnny Burnette, Dorsey W. Burnette
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.