Paroles et traduction Ricky Nelson - Don't Leave Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well
I
love
you
baby,
and
I
understand
Что
ж,
я
люблю
тебя,
детка,
и
я
все
понимаю.
I
wanna
be
your
lovin'
man
Я
хочу
быть
твоим
любимым
мужчиной.
But
don't
leave
me,
ooo
baby
don't
leave
me
Но
не
оставляй
меня,
детка,
не
оставляй
меня.
Don't
leave
me
baby,
don't
ever
say
goodbye
Не
оставляй
меня,
детка,
никогда
не
говори
"прощай".
Well
you
can
go
to
the
dance
or
the
picture
show
Что
ж,
ты
можешь
пойти
на
танцы
или
на
киносеанс.
But
make
doggon'
sure
that's
where
you
go
Но
сделай
так,
чтобы
доггон
был
уверен,
что
ты
пойдешь
туда.
But
don't
leave
me,
ooo
baby
don't
leave
me
Но
не
оставляй
меня,
детка,
не
оставляй
меня.
Don't
leave
me
baby,
don't
ever
say
goodbye
Не
оставляй
меня,
детка,
никогда
не
говори
"прощай".
Someday
I'll
make
you
mine
Когда-нибудь
я
сделаю
тебя
своей.
Just
give
me
a
little
more
time
Просто
дай
мне
еще
немного
времени
I'll
make
our
dreams
come
true
И
я
осуществлю
наши
мечты
You'll
have
me
and
I'll
have
you
У
тебя
буду
я,
а
у
меня-ты.
But
don't
leave
me,
ooo
baby
don't
leave
me
Но
не
оставляй
меня,
детка,
не
оставляй
меня.
Yeah
baby
don't
leave
me,
ooo
baby
don't
leave
me
Да,
детка,
не
оставляй
меня,
ООО,
детка,
не
оставляй
меня.
Well
I
love
you
baby,
and
I
understand
Что
ж,
я
люблю
тебя,
детка,
и
я
все
понимаю.
I
wanna
be
your
lovin'
man
Я
хочу
быть
твоим
любимым
мужчиной.
But
don't
leave
me,
ooo
baby
don't
leave
me
Но
не
оставляй
меня,
детка,
не
оставляй
меня.
Well
don't
leave
me
baby,
don't
ever
say
goodbye
Ну,
не
оставляй
меня,
детка,
никогда
не
говори
"прощай".
Well
you
can
go
to
the
dance
or
the
picture
show
Что
ж,
ты
можешь
пойти
на
танцы
или
на
киносеанс.
But
make
doggon'
sure
that's
where
you
go
Но
сделай
так,
чтобы
доггон
был
уверен,
что
ты
пойдешь
туда.
But
don't
leave
me,
ooo
baby
don't
leave
me
Но
не
оставляй
меня,
детка,
не
оставляй
меня.
But
don't
leave
me
baby,
don't
ever
say
goodbye
Но
не
оставляй
меня,
детка,
никогда
не
говори
"прощай".
Someday
I'll
make
you
mine
Когда-нибудь
я
сделаю
тебя
своей.
Just
give
me
a
little
more
time
Просто
дай
мне
еще
немного
времени
I'll
make
our
dreams
come
true
И
я
осуществлю
наши
мечты
You'll
have
me
and
I'll
have
you
У
тебя
буду
я,
а
у
меня-ты.
But
don't
leave
me,
oh
baby
don't
leave
me
Но
не
оставляй
меня,
О,
детка,
не
оставляй
меня.
Yeah
baby
don't
leave
me,
ooo
baby
don't
leave
me
Да,
детка,
не
оставляй
меня,
ООО,
детка,
не
оставляй
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ETTERLENE JORDAN, ROOSEVELT HARRELL, TEDDY RILEY, CHAUNCEY HANNIBAL, KAREN L ANDERSON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.