Paroles et traduction Ricky Nelson - Don't Leave Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Leave Me
Не покидай меня
Well
I
love
you
baby,
and
I
understand
Я
люблю
тебя,
детка,
и
я
понимаю,
I
wanna
be
your
lovin'
man
Хочу
быть
твоим
любимым
мужчиной.
But
don't
leave
me,
ooo
baby
don't
leave
me
Но
не
покидай
меня,
о,
детка,
не
покидай
меня.
Don't
leave
me
baby,
don't
ever
say
goodbye
Не
покидай
меня,
детка,
никогда
не
прощайся.
Well
you
can
go
to
the
dance
or
the
picture
show
Ты
можешь
пойти
на
танцы
или
в
кино,
But
make
doggon'
sure
that's
where
you
go
Но,
чёрт
возьми,
убедись,
что
ты
идешь
именно
туда.
But
don't
leave
me,
ooo
baby
don't
leave
me
Но
не
покидай
меня,
о,
детка,
не
покидай
меня.
Don't
leave
me
baby,
don't
ever
say
goodbye
Не
покидай
меня,
детка,
никогда
не
прощайся.
Someday
I'll
make
you
mine
Когда-нибудь
ты
будешь
моей,
Just
give
me
a
little
more
time
Просто
дай
мне
ещё
немного
времени.
I'll
make
our
dreams
come
true
Я
осуществлю
наши
мечты,
You'll
have
me
and
I'll
have
you
Ты
будешь
со
мной,
а
я
с
тобой.
But
don't
leave
me,
ooo
baby
don't
leave
me
Но
не
покидай
меня,
о,
детка,
не
покидай
меня.
Yeah
baby
don't
leave
me,
ooo
baby
don't
leave
me
Да,
детка,
не
покидай
меня,
о,
детка,
не
покидай
меня.
Well
I
love
you
baby,
and
I
understand
Я
люблю
тебя,
детка,
и
я
понимаю,
I
wanna
be
your
lovin'
man
Хочу
быть
твоим
любимым
мужчиной.
But
don't
leave
me,
ooo
baby
don't
leave
me
Но
не
покидай
меня,
о,
детка,
не
покидай
меня.
Well
don't
leave
me
baby,
don't
ever
say
goodbye
Не
покидай
меня,
детка,
никогда
не
прощайся.
Well
you
can
go
to
the
dance
or
the
picture
show
Ты
можешь
пойти
на
танцы
или
в
кино,
But
make
doggon'
sure
that's
where
you
go
Но,
чёрт
возьми,
убедись,
что
ты
идешь
именно
туда.
But
don't
leave
me,
ooo
baby
don't
leave
me
Но
не
покидай
меня,
о,
детка,
не
покидай
меня.
But
don't
leave
me
baby,
don't
ever
say
goodbye
Не
покидай
меня,
детка,
никогда
не
прощайся.
Someday
I'll
make
you
mine
Когда-нибудь
ты
будешь
моей,
Just
give
me
a
little
more
time
Просто
дай
мне
ещё
немного
времени.
I'll
make
our
dreams
come
true
Я
осуществлю
наши
мечты,
You'll
have
me
and
I'll
have
you
Ты
будешь
со
мной,
а
я
с
тобой.
But
don't
leave
me,
oh
baby
don't
leave
me
Но
не
покидай
меня,
о,
детка,
не
покидай
меня.
Yeah
baby
don't
leave
me,
ooo
baby
don't
leave
me
Да,
детка,
не
покидай
меня,
о,
детка,
не
покидай
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ETTERLENE JORDAN, ROOSEVELT HARRELL, TEDDY RILEY, CHAUNCEY HANNIBAL, KAREN L ANDERSON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.