Ricky Nelson - Garden Party - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ricky Nelson - Garden Party




I went to a garden party
Я был на вечеринке в саду.
To reminisce with my old friends
Чтобы предаться воспоминаниям со старыми друзьями.
A chance to share old memories
Шанс поделиться старыми воспоминаниями.
And play our songs again
И снова сыграй наши песни.
When I got to the garden party
Когда я пришел на вечеринку в саду
They all knew my name
Все они знали мое имя.
No one recognized me
Никто не узнал меня.
I didn't look the same
Я выглядел совсем по другому
But it's, all right now
Но теперь все в порядке.
I learned my lesson well
Я хорошо усвоил урок.
You see you can't please everyone
Видишь ли, ты не можешь угодить всем.
So, you got to please yourself
Так что ты должен ублажать себя сам
People came from miles around
Люди приезжали на многие мили вокруг.
Everyone was there
Там были все.
Yoko brought her walrus
Йоко принесла ей моржа.
There was magic in the air
В воздухе витало волшебство.
An' over in the corner
Вон там в углу
Much to my surprise
К моему большому удивлению
Mr. Hughes hid in Dylan's shoes
Мистер Хьюз спрятался в ботинках Дилана.
Wearing his disguise
Он носит свою маску.
But it's, all right now
Но теперь все в порядке.
I learned my lesson well
Я хорошо усвоил урок.
You see, you can't please everyone
Видишь ли, ты не можешь угодить всем.
So, you got to please yourself
Так что ты должен ублажать себя сам
Lott-in-dah-dah-dah, lot-in-dah-dah-dah
Лот-Ин-дах-дах-дах, лот-Ин-дах-дах-дах
Played them all the old songs
Играл им все старые песни.
Thought that's why they came
Я думал, что они пришли именно поэтому.
No one heard the music
Никто не слышал музыки.
We didn't look the same
Мы не были похожи.
I said hello to Mary Lou
Я поздоровался с Мэри Лу.
She belongs to me
Она принадлежит мне.
When I sang a song about a honky-tonk
Когда я пел песню о Хонки-тонке.
It was time to leave
Пришло время уходить.
But it's, all right now
Но теперь все в порядке.
I learned my lesson well
Я хорошо усвоил урок.
You see you can't please everyone
Видишь ли, ты не можешь угодить всем.
So ya got to please yourself
Так что ты должен ублажать себя сам
Lot-dah-dah-dah (lot-dah-dah-dah)
Лот-дах-дах-дах (лот-дах-дах-дах)
Lot-in-dah-dah-dah
Лот-Ин-дах-дах-дах
Someone opened up a closet door
Кто-то открыл дверь шкафа.
And out stepped Johnny B. Goode
И вышел Джонни Би Гуд.
Playing guitar like a-ringin' a bell
Играю на гитаре, как в колокольчик.
And lookin' like he should
И выглядит так, как и должно быть.
If you gotta play at garden parties
Если тебе нужно играть на вечеринках в саду
I wish you a lot of luck
Я желаю тебе большой удачи.
But if memories were all I sang
Но если бы воспоминания были всем, что я пел ...
I rather drive a truck
Я предпочитаю водить грузовик.
But it's, all right now
Но теперь все в порядке.
I learned my lesson well
Я хорошо усвоил урок.
You see you can't please everyone
Видишь ли, ты не можешь угодить всем.
So ya got to please yourself
Так что ты должен ублажать себя сам
Lot-dah-dah-dah (lot-dah-dah-dah)
Лот-дах-дах-дах (лот-дах-дах-дах)
Lot-in-dah-dah-dah
Лот-Ин-дах-дах-дах
And it's, all right now
И теперь все в порядке.
Learned my lesson well
Я хорошо усвоил урок.
You see, ya can't please everyone
Видишь ли, ты не можешь угодить всем.
So you got to please yourself
Так что ты должен ублажать себя.





Writer(s): RICK NELSON, BRIMHALL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.