Paroles et traduction Ricky Nelson - Garden Party
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Garden Party
Вечеринка в саду
I
went
to
a
garden
party
Я
пришел
на
вечеринку
в
саду,
To
reminisce
with
my
old
friends
Чтобы
повспоминать
былое
с
моими
старыми
друзьями,
A
chance
to
share
old
memories
Возможность
поделиться
старыми
воспоминаниями
And
play
our
songs
again
И
снова
сыграть
наши
песни.
When
I
got
to
the
garden
party
Когда
я
пришел
на
вечеринку
в
саду,
They
all
knew
my
name
Все
знали
мое
имя,
No
one
recognized
me
Но
никто
меня
не
узнал,
I
didn't
look
the
same
Я
выглядел
совсем
иначе.
But
it's,
all
right
now
Но
все
в
порядке
теперь,
I
learned
my
lesson
well
Я
усвоил
свой
урок
хорошо:
You
see
you
can't
please
everyone
Видишь
ли,
милая,
всем
не
угодишь,
So,
you
got
to
please
yourself
Поэтому
нужно
угождать
себе.
People
came
from
miles
around
Люди
приехали
за
много
миль,
Everyone
was
there
Все
были
там,
Yoko
brought
her
walrus
Йоко
привела
своего
моржа,
There
was
magic
in
the
air
В
воздухе
витала
магия.
An'
over
in
the
corner
А
в
углу,
Much
to
my
surprise
К
моему
большому
удивлению,
Mr.
Hughes
hid
in
Dylan's
shoes
Мистер
Хьюз
прятался
в
ботинках
Дилана,
Wearing
his
disguise
В
своем
камуфляже.
But
it's,
all
right
now
Но
все
в
порядке
теперь,
I
learned
my
lesson
well
Я
усвоил
свой
урок
хорошо:
You
see,
you
can't
please
everyone
Видишь
ли,
всем
не
угодишь,
So,
you
got
to
please
yourself
Поэтому
нужно
угождать
себе.
Lott-in-dah-dah-dah,
lot-in-dah-dah-dah
Лот-ин-да-да-да,
лот-ин-да-да-да
Played
them
all
the
old
songs
Сыграл
им
все
старые
песни,
Thought
that's
why
they
came
Думал,
что
именно
поэтому
они
пришли,
No
one
heard
the
music
Но
никто
не
услышал
музыку,
We
didn't
look
the
same
Мы
выглядели
совсем
иначе.
I
said
hello
to
Mary
Lou
Я
поздоровался
с
Мэри
Лу,
She
belongs
to
me
Она
моя,
When
I
sang
a
song
about
a
honky-tonk
Когда
я
спел
песню
о
захудалом
баре,
It
was
time
to
leave
Настало
время
уходить.
But
it's,
all
right
now
Но
все
в
порядке
теперь,
I
learned
my
lesson
well
Я
усвоил
свой
урок
хорошо:
You
see
you
can't
please
everyone
Видишь
ли,
всем
не
угодишь,
So
ya
got
to
please
yourself
Поэтому
нужно
угождать
себе.
Lot-dah-dah-dah
(lot-dah-dah-dah)
Лот-да-да-да
(лот-да-да-да)
Lot-in-dah-dah-dah
Лот-ин-да-да-да
Someone
opened
up
a
closet
door
Кто-то
открыл
дверь
шкафа,
And
out
stepped
Johnny
B.
Goode
И
оттуда
вышел
Джонни
Би.
Гуд,
Playing
guitar
like
a-ringin'
a
bell
Играя
на
гитаре,
как
звонящий
колокол,
And
lookin'
like
he
should
И
выглядя
так,
как
и
должен.
If
you
gotta
play
at
garden
parties
Если
тебе
придется
играть
на
вечеринках
в
саду,
I
wish
you
a
lot
of
luck
Желаю
тебе
удачи,
But
if
memories
were
all
I
sang
Но
если
бы
воспоминания
были
всем,
о
чем
я
пел,
I
rather
drive
a
truck
Я
бы
лучше
водил
грузовик.
But
it's,
all
right
now
Но
все
в
порядке
теперь,
I
learned
my
lesson
well
Я
усвоил
свой
урок
хорошо:
You
see
you
can't
please
everyone
Видишь
ли,
всем
не
угодишь,
So
ya
got
to
please
yourself
Поэтому
нужно
угождать
себе.
Lot-dah-dah-dah
(lot-dah-dah-dah)
Лот-да-да-да
(лот-да-да-да)
Lot-in-dah-dah-dah
Лот-ин-да-да-да
And
it's,
all
right
now
И
все
в
порядке
теперь,
Learned
my
lesson
well
Усвоил
свой
урок
хорошо:
You
see,
ya
can't
please
everyone
Видишь
ли,
всем
не
угодишь,
So
you
got
to
please
yourself
Поэтому
нужно
угождать
себе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RICK NELSON, BRIMHALL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.