Ricky Nelson - Glory Train (2001 Digital Remaster) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ricky Nelson - Glory Train (2001 Digital Remaster)




I want to ride that glory train
Я хочу прокатиться на этом поезде славы
I want to ride, ride, ride that glory train
Я хочу ехать, ехать, ехать на этом поезде славы
Yes, all I want to do
Да, все, что я хочу сделать
When my life on earth is through
Когда моя жизнь на земле подойдет к концу
Is to get aboard and ride that glory train
Состоит в том, чтобы подняться на борт и прокатиться на этом поезде славы
Ah, there's a ralroad train that's leavin'
Ах, вот и поезд ralroad, который отправляется
Just rolling down the track
Просто катимся по дорожке
And the passengers aboard it boy
И пассажиры на его борту, мальчик
They're never coming back
Они никогда не вернутся
It's a glory train that's leaving
Это поезд славы, который отправляется
It's the train I long to ride
Это поезд, на котором я мечтаю прокатиться
To that home way up in heaven
К тому дому на небесах
Where God's children all abide
Где пребывают все Божьи дети
I want to ride that glory train
Я хочу прокатиться на этом поезде славы
I want to ride, ride, ride that glory train
Я хочу ехать, ехать, ехать на этом поезде славы
Yes, all I want to do
Да, все, что я хочу сделать
When my life on earth is through
Когда моя жизнь на земле подойдет к концу
Is to get aboard and ride that glory train
Состоит в том, чтобы подняться на борт и прокатиться на этом поезде славы
Hear the thunder of engine
Слышу грохот двигателя
Get aboard her if you can
Поднимись на борт, если сможешь
For the final destination
Для конечного пункта назначения
Is that far off promised land
Это далеко от земли обетованной
Where the master will be waiting
Где хозяин будет ждать
In his home way up above
В его родном доме, наверху
Just to fill our hearts with gladness
Просто для того, чтобы наполнить наши сердца радостью
And his great eternal love
И его великая вечная любовь
I want to ride that glory train
Я хочу прокатиться на этом поезде славы
I want to ride, ride, ride that glory train
Я хочу ехать, ехать, ехать на этом поезде славы
Yes, all I want to do
Да, все, что я хочу сделать
When my life on earth is through
Когда моя жизнь на земле подойдет к концу
Is to get aboard and ride that glory train
Состоит в том, чтобы подняться на борт и прокатиться на этом поезде славы
When you get down to the station
Когда ты приедешь на станцию
And the train's about to leave
И поезд вот-вот отправится
You be sure to have a ticket
У вас обязательно должен быть билет
If you really do believe
Если ты действительно веришь
That the Master's waiting for you
Что Хозяин ждет тебя
In his home way up above
В его родном доме, наверху
Just to fill our hearts with gladness
Просто для того, чтобы наполнить наши сердца радостью
And his great eternal love
И его великая вечная любовь
I want to ride that glory train
Я хочу прокатиться на этом поезде славы
I want to ride, ride, ride that glory train
Я хочу ехать, ехать, ехать на этом поезде славы
Yes, all I want to do
Да, все, что я хочу сделать
When my life on earth is through
Когда моя жизнь на земле подойдет к концу
Is to get aboard and ride that glory train
Состоит в том, чтобы подняться на борт и прокатиться на этом поезде славы
Oh that glory train
О, этот поезд славы
Yes, that glory train
Да, этот поезд славы





Writer(s): Baker Knight


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.