Paroles et traduction Ricky Nelson - Gypsy Pilot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
was
a
young
boy
Когда
я
был
мальчишкой,
My
mama
told
me
son
Моя
мама
говорила,
сынок,
You
gotta
keep
it
together
Тебе
нужно
держаться,
You
know
you′re
the
only
one
Ты
же
знаешь,
ты
один
такой.
So
I
tried
to
see
the
sunshine
И
я
пытался
увидеть
солнце,
And
tried
to
feel
the
rain
И
пытался
почувствовать
дождь,
But
I
just
couldn't
get
it
together
Но
я
просто
не
мог
собраться,
I
was
feelin′
too
much
pain
Я
чувствовал
слишком
много
боли.
So
I
got
myself
a
guitar
Поэтому
я
взял
гитару,
When
I
was
just
a
kid
Когда
был
ещё
совсем
юнцом,
I
played
rock
and
roll
music
Я
играл
рок-н-ролл,
And
I'm
so
glad
I
did
И
я
так
рад,
что
сделал
это.
'Cause
now
I
see
the
sunshine
Потому
что
теперь
я
вижу
солнце,
And
now
I
feel
the
rain
И
теперь
я
чувствую
дождь,
And
I
just
want
to
keep
it
together
И
я
просто
хочу
держаться,
And
hope
you
feel
the
same
И
надеюсь,
ты
чувствуешь
то
же
самое.
Now
I
see
the
sunshine
Теперь
я
вижу
солнце,
And
now
I
feel
the
rain
И
теперь
я
чувствую
дождь,
And
I
just
want
to
keep
it
together
И
я
просто
хочу
держаться,
And
hope
you
feel
the
same
И
надеюсь,
ты
чувствуешь
то
же
самое.
Now
I
jump
in
my
covered
wagon
Теперь
я
прыгаю
в
свою
крытую
повозку,
I′m
movin′
right
along
Я
двигаюсь
вперёд,
I'm
a
full
fledged
gypsy
pilot
Я
настоящий
цыган-пилот,
I′m
singin'
you
my
song
Я
пою
тебе
свою
песню.
And
I
try
to
see
the
sunshine
И
я
пытаюсь
увидеть
солнце,
And
I
try
to
feel
the
rain
И
я
пытаюсь
почувствовать
дождь,
And
I
just
want
to
keep
it
together
И
я
просто
хочу
держаться,
And
I
hope
you
feel
the
same
И
надеюсь,
ты
чувствуешь
то
же
самое.
When
they
claim
my
body
Когда
они
заберут
моё
тело,
They
won′t
have
much
to
say
Им
нечего
будет
сказать,
Except
that
he
lived
a
good
life
Кроме
того,
что
он
прожил
хорошую
жизнь,
He
lived
every
day
Он
жил
каждым
днём.
And
I
know
he
saw
the
sunshine
И
я
знаю,
он
видел
солнце,
And
I
know
he
felt
the
rain
И
я
знаю,
он
чувствовал
дождь,
And
he
loved
everybody
И
он
любил
всех,
And
he
hopes
you'll
do
the
same
И
он
надеется,
что
ты
сделаешь
то
же
самое.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): rick nelson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.