Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How Does It Go
Как это бывает
How
Does
It
Go
Как
это
бывает
Ricky
Nelson
Рики
Нельсон
I
heard
about
a
song
that
fills
your
heart
with
happiness
Я
слышал
о
песне,
которая
наполняет
сердце
счастьем,
A
special
kind
of
song
that
only
lovers
know
Особой
песне,
которую
знают
только
влюбленные.
I'm
told
that
melody
will
take
away
the
loneliness
Говорят,
эта
мелодия
прогонит
одиночество.
Oh
how
does
it
go,
oh
how
does
it
go.
Ах,
как
это
бывает,
как
это
бывает?
Before
I
hear
that
song,
I
guess
better
find
someone
Прежде
чем
услышать
эту
песню,
мне,
наверное,
лучше
найти
кого-то,
Someone
whose
warm
caress
can
make
me
all
a-glow
Кого-то,
чьи
теплые
ласки
заставят
меня
сиять.
I
hope
I
find
her
soon,
I
long
to
hear
that
magic
tune
Надеюсь,
я
скоро
найду
ее,
я
так
хочу
услышать
эту
волшебную
мелодию.
Oh
how
does
it
go,
oh
how
does
it
go.
Ах,
как
это
бывает,
как
это
бывает?
Where
are
you
little
girl
Где
ты,
милая?
Oh
won't
you
hurry
to
my
arms
О,
поспеши
же
в
мои
объятия.
Where
are
you
little
girl
Где
ты,
милая?
I
need
to
find
you
so.
Мне
так
нужно
найти
тебя.
'Cause
I
can't
bare
to
live
inside
this
world
of
loneliness
Потому
что
я
не
могу
жить
в
этом
мире
одиночества,
Without
someone
to
care
I
just
can't
get
along
Без
кого-то,
кто
будет
обо
мне
заботиться,
я
просто
не
могу.
Your
loves
the
only
song
my
heart
will
ever
want
to
know
Твоя
любовь
— единственная
песня,
которую
мое
сердце
когда-либо
захочет
знать.
Oh
how
does
it
go,
oh
how
does
it
go.
Ах,
как
это
бывает,
как
это
бывает?
Well
your
loves
the
only
song
my
heart
will
ever
want
to
know
Ведь
твоя
любовь
— единственная
песня,
которую
мое
сердце
когда-либо
захочет
знать.
Oh
how
does
it
go,
oh
how
does
it
go...
Ах,
как
это
бывает,
как
это
бывает...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jay Goodis, J Keller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.