Ricky Nelson - I've Seen It All - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ricky Nelson - I've Seen It All




RICKY NELSON
РИКИ НЕЛЬСОН
Play "A Wonder Like You (..."
Играй " Чудо, Как Ты (..."
I′ve seen the snow white mountains of Alaska
Я видел белоснежные горы Аляски.
I've sailed along the rivers of Peru
Я плавал по рекам Перу.
I′ve seen the world and all its Seven Wonders
Я видел мир и все его Семь чудес.
But I've never seen a wonder like you
Но я никогда не видел такого чуда, как ты.
I've stood upon the pyramids of Egypt
Я стоял на египетских пирамидах.
Far away across the ocean blue
Далеко за синим океаном
I′ve seen the island beauties of Hawaii
Я видел островные красоты Гавайев.
But I′ve never seen a beauty like you
Но я никогда не видел такой красавицы, как ты.
I've gazed at the White Cliffs Of Dover
Я смотрел на Белые скалы Дувра.
There′s not a place I didn't see
Нет такого места, которого бы я не видел.
Now that my travels are over
Теперь, когда мои путешествия закончились.
I wish you had been there with me
Жаль, что тебя не было рядом со мной.
I′ve seen the pretty dancing girls of Siam
Я видел красивых танцовщиц Сиама.
The happy Polynesian people too
Счастливые полинезийцы тоже.
But they're not as happy as I am
Но они не так счастливы, как я,
′Cause they haven't got a wonder like you
потому что у них нет такого чуда, как у тебя.
I've gazed at the White Cliffs Of Dover
Я смотрел на Белые скалы Дувра.
There′s not a place I didn′t see
Нет такого места, которого бы я не видел.
Now that my travels are over
Теперь, когда мои путешествия закончились.
I wish you had been there with me
Жаль, что тебя не было рядом со мной.
I've seen the pretty dancing girls of Siam
Я видел красивых танцовщиц Сиама.
The happy Polynesian people too
Счастливые полинезийцы тоже.
But they′re not as happy as I am
Но они не так счастливы, как я,
'Cause they haven′t got a wonder like you
потому что у них нет такого чуда, как у тебя.
They haven't got a wonder like you
У них нет такого чуда, как ты.
No, they haven′t got a wonder like you
Нет, у них нет такого чуда, как ты.
No, they haven't got a wonder like you
Нет, у них нет такого чуда, как ты.





Writer(s): Unknown


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.