Ricky Nelson - One Night Stand - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ricky Nelson - One Night Stand




One Night Stand
Ночная встреча
Heard the call and I packed it all
Услышал зов, собрал вещи,
And I′m on the road again
И снова я в пути.
If you can help to ease my load
Если ты можешь облегчить мою ношу,
I will be your friend
Я буду твоим другом.
But the morning brings the sunlight
Но утро приносит солнечный свет,
And the sunshine brings my train
А солнечный свет приносит мой поезд.
So I say goodbye to NewYork
Так что я прощаюсь с Нью-Йорком,
I'm an L.A. man again
Я снова житель Лос-Анджелеса.
One night stand in New York City
Ночная встреча в Нью-Йорке,
Lights are bright and the girls are pretty
Яркие огни и красивые девушки.
Held her heart and I held her hand
Держал твоё сердце, держал твою руку,
Goodbye lady, I′m a one night stand
Прощай, милая, я всего лишь ночная встреча.
Oklahoma, Arizona, I wish I knew for sure
Оклахома, Аризона, хотел бы я знать наверняка,
Came to town and I held my ground
Приехал в город, стоял на своем,
That's what I came here for
Вот зачем я приехал.
But there's voices in the distance
Но вдали слышны голоса,
And they′re calling me back home
И они зовут меня домой.
Guess my fate is not my own
Полагаю, моя судьба мне не принадлежит.
Gypsy queens and magazines, livin′ off the land
Королевы-цыганки и журналы, живущие за счет земли,
Don't make ties and don′t tell lies
Не привязывайся и не лги,
Do the best you can
Делай все, что можешь.
But of every place I've been to
Но из всех мест, где я бывал,
And of everything I′ve seen
И всего, что я видел,
I feel lonesome amongst strangers
Я чувствую себя одиноким среди незнакомцев,
I feel naked without string
Я чувствую себя голым без привязки.
One night stand in New York City
Ночная встреча в Нью-Йорке,
Lights are bright and the girls are pretty
Яркие огни и красивые девушки.
Held her heart and I held her hand
Держал твоё сердце, держал твою руку,
Goodbye lady, I'm a one night stand
Прощай, милая, я всего лишь ночная встреча.
Goodbye lady, I′m a one night stand
Прощай, милая, я всего лишь ночная встреча.





Writer(s): DENNIS LARDEN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.