Paroles et traduction Ricky Nelson - One Night Stand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Night Stand
Ночная встреча
Heard
the
call
and
I
packed
it
all
Услышал
зов,
собрал
вещи,
And
I′m
on
the
road
again
И
снова
я
в
пути.
If
you
can
help
to
ease
my
load
Если
ты
можешь
облегчить
мою
ношу,
I
will
be
your
friend
Я
буду
твоим
другом.
But
the
morning
brings
the
sunlight
Но
утро
приносит
солнечный
свет,
And
the
sunshine
brings
my
train
А
солнечный
свет
приносит
мой
поезд.
So
I
say
goodbye
to
NewYork
Так
что
я
прощаюсь
с
Нью-Йорком,
I'm
an
L.A.
man
again
Я
снова
житель
Лос-Анджелеса.
One
night
stand
in
New
York
City
Ночная
встреча
в
Нью-Йорке,
Lights
are
bright
and
the
girls
are
pretty
Яркие
огни
и
красивые
девушки.
Held
her
heart
and
I
held
her
hand
Держал
твоё
сердце,
держал
твою
руку,
Goodbye
lady,
I′m
a
one
night
stand
Прощай,
милая,
я
всего
лишь
ночная
встреча.
Oklahoma,
Arizona,
I
wish
I
knew
for
sure
Оклахома,
Аризона,
хотел
бы
я
знать
наверняка,
Came
to
town
and
I
held
my
ground
Приехал
в
город,
стоял
на
своем,
That's
what
I
came
here
for
Вот
зачем
я
приехал.
But
there's
voices
in
the
distance
Но
вдали
слышны
голоса,
And
they′re
calling
me
back
home
И
они
зовут
меня
домой.
Guess
my
fate
is
not
my
own
Полагаю,
моя
судьба
мне
не
принадлежит.
Gypsy
queens
and
magazines,
livin′
off
the
land
Королевы-цыганки
и
журналы,
живущие
за
счет
земли,
Don't
make
ties
and
don′t
tell
lies
Не
привязывайся
и
не
лги,
Do
the
best
you
can
Делай
все,
что
можешь.
But
of
every
place
I've
been
to
Но
из
всех
мест,
где
я
бывал,
And
of
everything
I′ve
seen
И
всего,
что
я
видел,
I
feel
lonesome
amongst
strangers
Я
чувствую
себя
одиноким
среди
незнакомцев,
I
feel
naked
without
string
Я
чувствую
себя
голым
без
привязки.
One
night
stand
in
New
York
City
Ночная
встреча
в
Нью-Йорке,
Lights
are
bright
and
the
girls
are
pretty
Яркие
огни
и
красивые
девушки.
Held
her
heart
and
I
held
her
hand
Держал
твоё
сердце,
держал
твою
руку,
Goodbye
lady,
I'm
a
one
night
stand
Прощай,
милая,
я
всего
лишь
ночная
встреча.
Goodbye
lady,
I′m
a
one
night
stand
Прощай,
милая,
я
всего
лишь
ночная
встреча.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DENNIS LARDEN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.