Paroles et traduction Ricky Nelson - One Of These Mornings - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Of These Mornings - Remastered
Одно из таких утр - ремастеринг
Well
one
of
these
morning's
I'm
gonna
rise
an'
shine
В
одно
из
таких
утр
я
поднимусь
и
засияю
And
get
a
one
way
ticket,
I'm
gonna
leave
behind
И
возьму
билет
в
один
конец,
я
оставлю
позади
All
of
my
troubles
and
misery
Все
мои
беды
и
несчастья
I'm
gonna
find
me
a
gal
that's
gonna
love
me,
oh
yeah
Я
найду
себе
девушку,
которая
будет
любить
меня,
о
да
I
wanna
be
their
soon
Я
хочу
поскорее
оказаться
там
Making
love
to
some
sweet
gal
by
the
light
of
the
moon
Заниматься
любовью
со
сладкой
девушкой
при
свете
луны
If
you
wanna
go
with
me,
then
you
better
be
packed
Если
ты
хочешь
поехать
со
мной,
то
тебе
лучше
собраться
Leavin'
one
of
these
mornings,
on
a
one
way
track
Уезжаю
в
одно
из
таких
утр,
по
одностороннему
пути
There'll
be
singin'
and
dancin'
and
sweet
romancin'
Будут
пение,
танцы
и
сладкие
романы
Huggin'
and
a
kissin',
that's
what
I've
been
missin'
Обниманися
и
поцелуи,
вот
чего
мне
не
хватало
From
my
baby
who
found
someone
new
От
моей
любимой,
которая
нашла
себе
кого-то
нового
I
done
told
my
gal
what
I'm
gonna
do
Я
сказал
своей
девушке,
что
собираюсь
сделать
I'm
gonna
leave
on
a
one
way
track
Я
уеду
по
одностороннему
пути
Yes
one
of
these
mornings
and
I
can't
comin'
back
Да,
в
одно
из
таких
утр
и
я
не
смогу
вернуться
назад
Come
along
and
go
with
me,
but
you
can't
be
late
Приходи
со
мной,
но
не
опаздывай
'Cause
one
of
these
mornings
that
train
won't
wait
Потому
что
в
одно
из
таких
утр
поезд
не
будет
ждать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D. BURNETTE
Album
Legacy
date de sortie
09-11-2000
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.