Paroles et traduction Ricky Nelson - Poor Little Fool
I
used
to
play
around
with
hearts
Я
привык
играть
с
сердцами
девушек
That
hastened
at
my
call
Что
ускорялись
при
одном
моем
звонке
But
when
I
met
that
little
girl
Но
когда
я
встретил
эту
маленькую
девочку
I
knew
that
I
would
fall
Я
знал,
что
мне
не
сдобровать
Poor
little
fool,
oh
yeah
Бедный
маленький
глупец,
о
да
I
was
a
fool,
uh
huh
Я
был
глупцом,
ага
(Oh
oh,
poor
little
fool)
(О,
бедный
маленький
глупец)
(I
was
a
fool,
oh
yeah)
(Я
был
глупцом,
о
да)
She
played
around
and
teased
me
Она
играла
со
мной
и
дразнила
With
her
carefree
devil
eyes
Ее
беззаботными
дьявольскими
глазами
She'd
hold
me
close
and
kiss
me
Она
обнимала
меня
и
целовала
But
her
heart
was
full
of
lies
Но
ее
сердце
было
полно
лжи
Poor
little
fool,
oh
yeah
Бедный
маленький
глупец,
о
да
I
was
a
fool,
uh
huh
Я
был
глупцом,
ага
(Oh
oh,
poor
little
fool)
(О,
бедный
маленький
глупец)
(I
was
a
fool,
oh
yeah)
(Я
был
глупцом,
о
да)
She
told
me
how
she
cared
for
me
Она
сказала
мне,
как
она
заботилась
обо
мне
That
we'd
never
part
Что
мы
никогда
не
расстанемся
And
so
for
the
very
first
time
И
так
в
самый
первый
раз
I
gave
away
my
heart
Я
отдал
ей
свое
сердце
Poor
little
fool,
oh
yeah
Бедный
маленький
глупец,
о
да
I
was
a
fool,
uh
huh
Я
был
глупцом,
ага
(Oh
oh,
poor
little
fool)
(О,
бедный
маленький
глупец)
(I
was
a
fool,
oh
yeah)
(Я
был
глупцом,
о
да)
The
next
day
she
was
gone
На
следующий
день
она
ушла
I
knew
she'd
lied
to
me
Я
знал,
что
она
солгала
мне
She
left
me
with
a
broken
heart
Она
оставила
меня
с
разбитым
сердцем
And
won
her
victory
И
одержала
победу
Poor
little
fool,
oh
yeah
Бедный
маленький
глупец,
о
да
I
was
a
fool,
uh
huh
Я
был
глупцом,
ага
(Oh
oh,
poor
little
fool)
(О,
бедный
маленький
глупец)
(I
was
a
fool,
oh
yeah)
(Я
был
глупцом,
о
да)
Well,
I'd
played
this
game
with
other
hearts
Ну,
я
играл
в
эту
игру
с
другими
сердцами
But
I
never
thought
I'd
see
Но
я
никогда
не
думал,
что
увижу
The
day
when
someone
else
would
play
День,
когда
кто-то
другой
будет
играть
Love's
foolish
game
with
me
В
игру
одурачивающей
любви
со
мной
Poor
little
fool,
oh
yeah
Бедный
маленький
глупец,
о
да
I
was
a
fool,
uh
huh
Я
был
глупцом,
ага
(Oh
oh,
poor
little
fool)
(О,
бедный
маленький
глупец)
(I
was
a
fool,
oh
yeah)
(Я
был
глупцом,
о
да)
Poor
little
fool,
oh
yeah
Бедный
маленький
глупец,
о
да
I
was
a
fool,
uh
huh
Я
был
глупцом,
ага
(Oh
oh,
poor
little
fool)
(О,
бедный
маленький
глупец)
(Poor
little
fool)
(Бедный
маленький
глупец)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sharon Sheeley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.