Ricky Nelson - There Goes My Baby - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ricky Nelson - There Goes My Baby




There goes my baby goin' for a ride
А вот и моя малышка едет кататься верхом.
Yeah, there goes my baby goin' for a ride
Да, вот и моя малышка едет кататься.
Well, I know she's lonesome if I'm not by her side
Что ж, я знаю, ей одиноко, если меня нет рядом.
She's always talkin' on that telephone
Она всегда разговаривает по телефону.
Awww, she's always talkin' on that telephone
О-О-О, она всегда разговаривает по телефону
Well, she must be lonely 'cause she's at home alone
Что ж, ей, должно быть, одиноко, потому что она дома одна.
Well, time's a wastin' talkin' bout this gal
Что ж, разговоры об этой девчонке-пустая трата времени.
I love her so much, but I'll get along somehow
Я так люблю ее, но как-нибудь справлюсь.
Yeah, we used to fight, and she'd call me a dirty dog
Да, мы часто ссорились, и она называла меня грязной собакой.
Awww, we used to fight, and she'd call me a dirty dog
О-О-О, мы часто ссорились, и она называла меня грязной собакой.
Well, talkin' to that woman is like talkin' to a hollow log
Что ж, разговаривать с этой женщиной-все равно что разговаривать с полым бревном.
Yeah!
Да!
There goes my baby goin' for a ride
А вот и моя малышка едет кататься верхом.
Awww honey, there goes my baby goin' for a ride
О-О-О, милая, а вот и моя малышка, она едет кататься.
Yeah, I know she's lonesome cause I'm not by her side
Да, я знаю, что ей одиноко, потому что меня нет рядом с ней.
Well, my time's a wastin' talkin' 'bout this gal
Что ж, я зря трачу время на разговоры об этой девчонке
I love her so much, but I'll get along somehow
Я так люблю ее, но как-нибудь справлюсь.
Well, there goes my baby goin' for a ride
Ну вот, моя малышка едет кататься.
Awww, there goes my baby goin' for a ride
А-а-а, вот и моя малышка едет кататься.
Yeah, I know she's lonesome cause I'm not by her side
Да, я знаю, что ей одиноко, потому что меня нет рядом с ней.
Yeah, well I know she's lonesome if I'm not by her side
Да, я знаю, что ей одиноко, если меня нет рядом с ней.





Writer(s): JERRY LEIBER, MIKE STOLLER, B. NELSON, L. PATTERSON, G. TREADWELL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.