Paroles et traduction Ricky Nelson - There's Good Rockin' Tonight (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well
did
you
hear
the
news
there's
good
rockin'
tonight
Ну,
ты
слышал
новости,
сегодня
вечером
будет
классный
рок
Yeah
heard
the
news
everybody's
rockin'
tonight
Да,
слышал
новости,
сегодня
вечером
все
зажигают
Well
I'm
gonna
hold
my
baby
as
tight
as
I
can
Что
ж,
я
собираюсь
обнять
свою
малышку
так
крепко,
как
только
смогу
Tonight
she'll
know
I'm
a
mighty
mighty
man
Сегодня
вечером
она
узнает,
что
я
сильный,
могучий
мужчина
I
heard
the
news
there's
good
rockin'
tonight
Я
слышал
новости,
сегодня
вечером
будет
классный
рок
Well
I
said
meet
me
in
a
hurry
now
don't
be
late
Что
ж,
я
сказал,
поторопись
встретиться
со
мной
сейчас,
не
опаздывай.
The
band
starts
rockin'
about
half
past
eight
Группа
начинает
зажигать
около
половины
девятого
I
want
you
to
bring
along
your
rockin'
shoes
Я
хочу,
чтобы
ты
захватил
с
собой
свои
зажигательные
туфли
Tonight
we're
gonna
rock
away
all
our
blues
Сегодня
вечером
мы
прогоним
весь
наш
блюз
I
heard
the
news
there's
good
rockin'
tonight
Я
слышал
новости,
что
сегодня
вечером
будет
хороший
рок
Well
we're
gonna
rock,
let's
rock,
yeah
come
on
and
rock
Что
ж,
мы
будем
зажигать,
давайте
зажигать,
да,
давайте
зажигать
Mmm
we're
gonna
rock,
well
let's
rock
all
our
blues
away
Ммм,
мы
собираемся
зажигать,
что
ж,
давайте
прогоним
всю
нашу
грусть
прочь
Yeah
let's
rock
now!
Да,
давайте
зажигать
прямо
сейчас!
Well
I
said
meet
me
in
a
hurry
now
don't
be
late
Что
ж,
я
сказал,
давай
встретимся
поскорее,
не
опаздывай
The
band
starts
rockin'
about
half
past
eight
Группа
начинает
зажигать
около
половины
девятого
I
want
you
to
bring
along
your
rockin'
shoes
Я
хочу,
чтобы
ты
захватил
с
собой
свои
зажигательные
туфли
Tonight
we're
gonna
rock
away
all
our
blues
Сегодня
вечером
мы
прогоним
весь
наш
блюз
I
heard
the
news
there's
good
rockin'
tonight
Я
слышал
новости,
что
сегодня
вечером
будет
хороший
рок.
Well
we're
gonna
rock,
let's
rock,
yeah
come
on
and
rock
Что
ж,
мы
будем
зажигать,
давай
зажигать,
да,
давай
зажигать
Woo!
we're
gonna
rock,
well
let's
rock
all
our
blues
away
Ууу!
мы
собираемся
зажигать,
что
ж,
давайте
прогоним
всю
нашу
грусть
прочь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.