Ricky Random - Coff Coff Coffee - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ricky Random - Coff Coff Coffee




Coff Coff Coffee
Coff Coff Coffee
Eres necesario como los días lluviosos
You are as necessary as rainy days
También reconfortante si me olvido del azúcar
Also comforting if I forget the sugar
No evocas nada nuevo pero siempre conservo
You don't evoke anything new, but I always keep
Una sensación de ansiedad al recordar tu sabor
A feeling of anxiety when I remember your taste
Siento como el viento sopla y tu mirada se derrite en
I feel the wind blowing and your gaze melts into me
Sí, cual cera en mi abdomen
Yes, like wax on my abdomen
Eres la tercera voz, un canto secreto
You are the third voice, a secret song
Incluso me atrevo a llamarte mi amuleto
I even dare to call you my amulet
Endúlzame la vida, extrae las penas y sequías
Sweeten my life, extract the sorrows and droughts
Único sabor amargo para este paria
The only bitter taste for this outcast
Luego de tantos años, desconozco tu intención
After so many years, I don't know your intention
Verte emerger del lienzo y como todo lo intenso
To see you emerge from the canvas and how everything intense
Y perfecto naciste de una planta para obsequiarme luz y eso
And perfect you were born from a plant to give me light and that
Eso me sienta bien, muy bien
That feels good, very good
Eso me sienta bien, demasiado bien
That feels good, too good
Acompañas al bolígrafo y mis charlas más amenas
You accompany the pen and my most pleasant chats
Altamente estimulante a cualquier temperatura
Highly stimulating at any temperature
A cualquier hora del día eres bien recibido
At any time of day you are welcome
¡No lo tomaré con calma, yo lo tomo negro!
I won't take it easy, I'll drink it black!
Influencia en unos tragos y pa' na' descafeinado
Influence in a few sips and for nothing decaffeinated
Sin embargo escucha esta línea y dime si te toca
However, listen to this line and tell me if it touches you
Dime si te agrada o dime lo contrario... dímelo, dímelo!
Tell me if you like it or tell me the opposite... tell me, tell me!
No pretendes como el resto ser "diferente"
You don't pretend like the rest to be "different"
Dejas de lado esas banalidades, lo eres
You leave those trivialities behind, you are
Matutino, me despierta tu sabor y ellos lo notan
Morning, your taste wakes me up and they notice
Vespertino es casi un crimen el no desearte
Evening is almost a crime not to desire you
Pero lo hago, bien sabes que lo hago
But I do, you know I do
Existo cuando existes y me siento tan vivo
I exist when you exist and I feel so alive
Ahora dime cómo puedo acostumbrarme a ti
Now tell me how I can get used to you
Sin perder la cabeza al mirarte partir
Without losing my head when I watch you leave
O tan sólo escurrir, derramado o estropeado
Or just leak, spilled or spoiled
Si ya eres de por un vicio, ¡dime lo contrario!
If you are already a vice in itself, tell me otherwise!
Descansa en ti mi esfuerzo y busco repetir la dosis
Rest in you my effort and I seek to repeat the dose
Si una taza es suficiente, entonces no tengo control
If one cup is enough, then I have no control
Pero en serio hay tantos temas de conversación inútiles
But seriously there are so many useless topics of conversation
Y tu esencia va y viene en cada tontería que hago
And your essence comes and goes in every silly thing I do
Acompañas al bolígrafo y mis charlas más amenas
You accompany the pen and my most pleasant chats
Altamente estimulante a cualquier temperatura
Highly stimulating at any temperature
A cualquier hora del día eres bien recibido
At any time of day you are welcome
¡No lo tomaré con calma, yo lo tomo negro!
I won't take it easy, I'll drink it black!
Influencia en unos tragos y pa' na' descafeinado
Influence in a few sips and for nothing decaffeinated
Sin embargo escucha esta línea y dime si te toca
However, listen to this line and tell me if it touches you
Dime si te agrada o dime lo contrario, dímelo, dímelo!
Tell me if you like it or tell me the opposite, tell me, tell me!





Writer(s): Ricardo Contreras


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.