Ricky Random - None F***s Were Given - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ricky Random - None F***s Were Given




None F***s Were Given
Мне плевать
I hear you, but I cannot see you
Я слышу тебя, но не вижу,
How the fuck am I supposed to believe you, then?
Как, черт возьми, мне тебе верить после этого?
What you did to me is nothing you can call equivalent
То, что ты сделала, не идет ни в какое сравнение
To what I did and damn, it might happen again!
С тем, что сделал я, и, черт возьми, это может повториться!
Hell yeah! it's unfortunate, but I'm barely focused
Да, блин! Это печально, но меня это мало волнует.
The people around me is the one that got me in trouble
Люди вокруг вот кто втянул меня в неприятности.
I hate to put it like this, but I'm decent and shit
Ненавижу так говорить, но я порядочный парень,
Only if you fuck with me or my friends
Но только если ты не свяжешься со мной или моими друзьями.
You're done, that's it
Тебе конец, вот и все.
You ain't forgetting my name, nah, nope
Ты еще вспомнишь мое имя, да, да.
You ain't forgetting my face, no joke
Ты еще вспомнишь мое лицо, без шуток.
Plus, I'm a joke
Хотя, я сам по себе шутка.
If you watch treflip you might get hooked up
Если ты смотришь "treflip", то, возможно, мы пересекались.
That's me! Yo
Это я! Йоу!
I'm running out of time, pretty anxious but it's fine
У меня мало времени, я немного нервничаю, но все в порядке.
Never ever had to admit what I am not!
Мне никогда не приходилось признавать, кем я не являюсь!
My game's not overestimate
Мои способности не переоценены.
My name's not Ernest Hemingway
Меня зовут не Эрнест Хемингуэй,
But "The Garden of the Eden" must be my alter ego's home
Но "Райский сад", должно быть, дом моего альтер-эго.
Now I look myself, don't wanna find no Barbie
Теперь я смотрю на себя и не хочу найти никакой Барби,
Rather way more she smokes like Marley
Скорее, ту, что курит, как Марли.
Failing back in reverse ain't that funny
Завалиться назад забавно, не правда ли?
I thought you were gonna insist to me
Я думал, ты будешь настаивать,
Idk why
Без понятия почему.
Cuz I ain't tryna complement
Потому что я не пытаюсь делать комплименты.
I'm just being myself, unique ingredient it's called "A lovely mess"
Я просто остаюсь собой, уникальный ингредиент под названием "Очаровательный бардак".
"Objet non trové", asked you once "Could you repeat it?"
"Objet non trouvé", спросил тебя однажды: "Можешь повторить?"
"Imma fuck you up!", you said
тебя трахну!", сказала ты.
Literally, felt like I was flying, looked down and saw my feet
Буквально, чувствовал, будто лечу, посмотрел вниз и увидел свои ноги.
The pot's a temper's changer
Этот горшок настоящий испытатель на прочность.
I feel alive again, you must think that I'm a bastard
Я снова чувствую себя живым, ты, должно быть, думаешь, что я ублюдок.
Also, can you feel me? I know you can feel me
И еще, ты чувствуешь меня? Я знаю, что ты чувствуешь.
The thing is I don't write these words to make you amazed
Дело в том, что я не пишу эти слова, чтобы удивить тебя.
I'm amazed myself, I truly am
Я и сам удивлен, правда.
This point of view may have less clarity then hers
Эта точка зрения может быть менее ясной, чем твоя,
But hey, none fucks were given
Но эй, мне плевать.
I'm simply honest, that's the way it is
Я просто честен, вот и все.





Writer(s): Ricardo Contreras


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.