Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin Asentir Ni Disentir
Ohne Zustimmen noch Ablehnen
Sin
asentir
ni
disentir
tengo
todo
de
mi
parte
Ohne
Zustimmen
noch
Ablehnen,
habe
ich
alles
auf
meiner
Seite
As
a
matter
of
fact,
todo
menos
tu
opinión
(Me
vale)
Tatsächlich,
alles
außer
deiner
Meinung
(ist
mir
egal)
Mucho
muchacho
hablando,
o
balbuceando
Viele
Jungs
reden
oder
stammeln
Lo
terrible
del
asunto,
son
poco
muchacho
Das
Schlimme
an
der
Sache
ist,
es
sind
wenige
Jungs
Vamo'
a
respirar
unos
segundos
de
cannabis
Lass
uns
ein
paar
Sekunden
Cannabis
atmen
La
planta
que
tiene
el
néctar
de
mi
'razoncito,
mami
Die
Pflanze,
die
den
Nektar
meiner
kleinen
Vernunft
hat,
Mami
Dame
una
calada,
o
sólo
tu
espalda
llana
Gib
mir
einen
Zug
oder
nur
deinen
flachen
Rücken
Que
en
estado
líquido,
liquida
hasta
la
médula
Der
im
flüssigen
Zustand
sogar
das
Mark
verflüssigt
Un
atractor
extraño,
asciendo
y
desciendes
Ein
seltsamer
Attraktor,
ich
steige
auf
und
du
steigst
ab
Lo
que
no
perturba
hiere
y
eso
no
lo
entiendo
(¿A
veces?)
Was
nicht
stört,
verletzt
und
das
verstehe
ich
nicht
(Manchmal?)
Cuento
con
un
ritmo
caótico,
me
arropa,
pero
no
envuelve
Ich
zähle
auf
einen
chaotischen
Rhythmus,
er
umhüllt
mich,
aber
wickelt
mich
nicht
ein
Tú
sólo
exclamando
"¿qué
tienes?,
¿qué
tengo?"
Du
rufst
nur
aus
"Was
hast
du?
Was
habe
ich?"
¡Dame
dos
segundos!,
¿quieres?!
Gib
mir
zwei
Sekunden,
willst
du?!
Pero,
qué
demonios
Aber,
was
zum
Teufel
Míranos,
soy
un
lío
y
tú
un
cualquier
bonito
día,
absurdo
Sieh
uns
an,
ich
bin
ein
Chaos
und
du
ein
jeder
schöner
Tag,
absurd
Pésimo
match,
buena
elección
Schlechtes
Match,
gute
Wahl
Infestado
de
emociones
Befallen
von
Emotionen
Que
encuentran
lugar
en
tus
auriculares
Die
in
deinen
Kopfhörern
Platz
finden
Yo
te
digo
rostros
veremos,
corazones
son
de
hielo
Ich
sage
dir,
Gesichter
werden
wir
sehen,
Herzen
sind
aus
Eis
O
de
fuego,
but
remember,
ambos
queman
Oder
aus
Feuer,
aber
denk
daran,
beide
brennen
Perception's
what's
left
Wahrnehmung
ist
das,
was
übrig
bleibt
Oh
and
this
flavor
Oh,
und
dieser
Geschmack
Tal
cual
como
esperabas,
no
siempre
será
Genau
wie
du
es
erwartet
hast,
wird
es
nicht
immer
sein
Dejar
de
esperar,
get
your
ass
up!
Hör
auf
zu
warten,
steh
auf!
Get
your
fuckin'
ass
up
Steh
verdammt
nochmal
auf!
Desean
verme
con
menor
frecuencia
Sie
wünschen
sich,
mich
seltener
zu
sehen
¡No
tengo
nada
más
que
hacer
que
darles
más!
Ich
habe
nichts
Besseres
zu
tun,
als
ihnen
mehr
zu
geben!
Sin
reducir
por
nada
mi
condena
Ohne
meine
Strafe
um
irgendetwas
zu
reduzieren
Acerco
el
"somos
libres
de
la
percepción
manipular"
Ich
bringe
das
"Wir
sind
frei,
die
Wahrnehmung
zu
manipulieren"
näher
Desean
verme
romper
la
promesa
Sie
wünschen
sich,
dass
ich
das
Versprechen
breche
Un
individuo
es
íntegro
si
no
claudica
Ein
Individuum
ist
integer,
wenn
es
nicht
nachgibt
Si
busco
sanidad
termino
por
perderla
Wenn
ich
nach
Gesundheit
suche,
verliere
ich
sie
am
Ende
Acerco
el
"somos
libres
de
perseguir
nuestros
sueños"
Ich
bringe
das
"Wir
sind
frei,
unsere
Träume
zu
verfolgen"
näher
Cristal
roto,
tu
recuerdo
tan
devoto
Zerbrochenes
Glas,
deine
so
hingebungsvolle
Erinnerung
El
umbral
del
olvido
se
tornó
inalcanzable
Die
Schwelle
des
Vergessens
wurde
unerreichbar
Y
noto,
no
es
soledad
Und
ich
merke,
es
ist
nicht
Einsamkeit
Sino
mis
ganas
de
llamarte
Sondern
mein
Wunsch,
dich
anzurufen
No
salgo,
prefiero
leer
ideas
de
estos
libros
Ich
gehe
nicht
aus,
ich
lese
lieber
Ideen
aus
diesen
Büchern
No
todo
es
un
indicio
de
pereza
Nicht
alles
ist
ein
Zeichen
von
Faulheit
Si
doy
un
paso
me
gobierna
el
ocio
Wenn
ich
einen
Schritt
mache,
regiert
mich
die
Muße
El
toque
de
queda
es
cera
en
los
cajones
Die
Ausgangssperre
ist
Wachs
in
den
Schubladen
Pa'
este
treflip
de
palabras
abundantes-
Für
diesen
Wort-Trip
voller
-
Una
carga
de
congruencia
en
la
boca
de
un
pedante
Eine
Ladung
Kongruenz
im
Mund
eines
Wichtigtuers
Gigante,
necio,
diminuto
en
mantras,
inmenso
en
versos
Gigantisch,
stur,
winzig
in
Mantras,
immens
in
Versen
¿Mi
morada?,
un
letrero
de
"se
busca"
Meine
Bleibe?
Ein
"Gesucht"-Schild
Y
tanto
tonto
con
esfuerzo
de
copiar
insultos
Und
so
viele
Idioten
mit
der
Anstrengung,
Beleidigungen
zu
kopieren
Y
sonar
estúpidos
Und
dumm
zu
klingen
Suenan
tan
estúpidos
Sie
klingen
so
dumm
Y
yo
sueno
y
sueno
más
fuerte
que
nunca
Und
ich
klinge
und
klinge
lauter
als
je
zuvor
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricardo Contreras
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.