Ricky Random - Yo Soy Random - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ricky Random - Yo Soy Random




Yo Soy Random
I'm Random
No tengo una búsqueda de un futuro objetivo
I don't have a quest for a future goal
Mi alma gemela la olvidé en el pupitre del colegio
I forgot my soulmate at the school desk
No todo son ideas claras o algo en concreto
It's not all clear ideas or something concrete
De hecho muchas veces todos crudo y negro cual Modelo
In fact, many times it's all raw and black like a Model
No completé unas frases por más que traté
I didn't complete some phrases no matter how hard I tried
Mi fiel medicamento para insomnio terminó en estrés
My faithful insomnia medicine ended in stress
Me despojó de poco como notas pequeñísimas
It stripped me of little things like tiny notes
En títulos extraños que acuñé en mi infancia
In strange titles I coined in my childhood
Muchas dieron como resultado temas candentes
Many resulted in hot topics
Ahora veo que relajarme improvisando suena psychotic
Now I see that relaxing by improvising sounds psychotic
Torpemente influenciado
Clumsily influenced
Allá afuera hay paranoia y vicios inauditos
Out there there's paranoia and unheard-of vices
Suelen llamarle ocio a lo que les parece infame
They usually call it leisure what they think is infamous
A me suena a aperitivos notas frescas de regrets
To me it sounds like appetizers fresh notes of regrets
Como he dicho antes necesito refrescarme
As I said before I need to refresh myself
Random ha salido de su cueva a enchufarse
Random has come out of his cave to plug in
El clima esta ciudad me han hecho razonar la lógica
The climate in this city has made me reason the logic
No hay bien descabellado que por mal no te convenga
There is no good crazy thing that doesn't suit you for bad
Para allá vamos buena vida y yo sensato
That's where we're going good life and me sensible
Claro yo sostengo el margen de su odio acongojado
Of course I hold the margin of your anxious hatred
La cabeza sumergida en la mercadotecnia
My head submerged in marketing
Y cada dos de tres necesito una limpieza
And every two out of three I need a cleaning
Fuck
Fuck
Tu aliento es egocéntrico tus actitudes tóxicas
Your breath is egocentric your attitudes toxic
Y en lo que a concierne esas groupies taciturnas
And as far as I'm concerned those taciturn groupies
Ven, cántame una réplica consciente de los frutos
Come, sing me a conscious replica of the fruits
No me complementa esa farsa porque yo soy franco
That farce doesn't complement me because I'm frank
Y también soy Random
And I'm also Random





Writer(s): Ricardo Contreras


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.