Paroles et traduction Ricky Skaggs - Don't Step Over An Old Love
Don't Step Over An Old Love
Не перешагивай через старую любовь
(Fred
Stryker)
(Фред
Страйкер)
All
the
things
that
we
have
done
together
Всё,
что
было
у
нас
с
тобой,
All
the
joys
and
sorrows
that
we've
shared
Все
радости,
все
горести,
что
мы
делили,
Made
me
feel
our
love
would
last
forever
Заставили
меня
поверить,
что
наша
любовь
вечна,
Now
I
know
you
never
really
cared.
Но
теперь
я
вижу,
тебе
всё
было
безразлично.
Don't
step
over
an
old
love
Не
перешагивай
через
старую
любовь,
To
get
somebody
new
Чтобы
быть
с
кем-то
новым,
Don't
step
over
an
old
love
Не
перешагивай
через
старую
любовь,
Who
always
has
been
true
to
you.
Которая
всегда
была
тебе
верна.
---
Instrumental
---
---
Инструментал
---
When
my
back
was
turned
he
caught
your
fancy
Он
привлёк
твоё
внимание,
стоило
мне
отвернуться,
And
he
turned
an
innocent
affair
И
он
превратил
невинный
флирт
Into
something
more
than
just
a
friendship
Во
что-то
большее,
чем
просто
дружба,
While
my
dreams
all
crumbled
in
despair.
Пока
мои
мечты
рушились
в
отчаянии.
Don't
step
over
an
old
love
Не
перешагивай
через
старую
любовь,
To
get
somebody
new
Чтобы
быть
с
кем-то
новым,
Don't
step
over
an
old
love
Не
перешагивай
через
старую
любовь,
Who
always
has
been
true
to
you.
Которая
всегда
была
тебе
верна.
---
Instrumental
---
---
Инструментал
---
Now
you
think
you're
happy
with
your
new
love
Сейчас
ты
думаешь,
что
счастлива
с
новой
любовью,
You
don't
think
he's
been
untrue
to
you
Ты
не
думаешь,
что
он
был
с
тобой
нечестен,
Wait
until
you
hear
the
whole
town
talking
Подожди,
пока
весь
город
не
заговорит
об
этом,
Than
you'll
feel
these
heartaches
like
I
do.
Тогда
ты
почувствуешь
ту
же
боль,
что
и
я.
Don't
step
over
an
old
love
Не
перешагивай
через
старую
любовь,
To
get
somebody
new
Чтобы
быть
с
кем-то
новым,
Don't
step
over
an
old
love
Не
перешагивай
через
старую
любовь,
Who
always
has
been
true
to
you...
Которая
всегда
была
тебе
верна...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): R. Stryker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.