Ricky Skaggs - Love's Gonna Get You Someday - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ricky Skaggs - Love's Gonna Get You Someday




I won't need you to want me just the way I wanted you.
Мне не нужно, чтобы ты хотела меня так, как я хотел тебя.
And I feel pretty foolish when you've found somebody new.
И я чувствую себя довольно глупо, когда ты находишь кого-то нового.
I think it's fair to warn you, girl, you can't treat love that way.
Я думаю, будет справедливо предупредить тебя, девочка, что ты не можешь так относиться к любви.
Love's gonna get you someday.
Когда-нибудь любовь доберется до тебя.
Love's gonna get you someday,
Когда-нибудь любовь доберется до тебя.
And pay you back for all the times you left it in disgrace.
И отплатить тебе за все те разы, когда ты уходил с позором.
When you least expect it, love will put you in your place.
Когда ты меньше всего этого ожидаешь, любовь поставит тебя на место.
Love's gonna get you someday.
Когда-нибудь любовь доберется до тебя.
I know mine's not the first love to be put up on the shelf.
Я знаю, что моя любовь не первая, которую можно положить на полку.
In fact it's not the first one you put up there yourself.
На самом деле, это не первый раз, когда ты сам там появляешься.
I'm only sorry I won't be around to see your face.
Мне жаль только, что я не увижу твоего лица.
Love's gonna get you someday.
Когда-нибудь любовь доберется до тебя.
Love's gonna get you someday,
Когда-нибудь любовь доберется до тебя.
Pay you back for all the times you left it in disgrace.
Отплатить тебе за все те разы, когда ты с позором покидал его.
When you least expect it, love will put you in your place.
Когда ты меньше всего этого ожидаешь, любовь поставит тебя на место.
Love's gonna get you someday.
Когда-нибудь любовь доберется до тебя.
--- Instrumental ---
--- Инструментальный ---
When I think of all the hearts that I could find to hurt.
Когда я думаю обо всех сердцах, которые я мог бы найти, чтобы причинить боль.
I guess it's only fair now that the tables have been turned.
Думаю, это справедливо теперь, когда мы поменялись ролями.
Speaking from experience, I think it's safe to say.
Исходя из собственного опыта, я думаю, можно с уверенностью сказать.
Love's gonna get you someday.
Когда-нибудь любовь доберется до тебя.
Love's gonna get you someday,
Когда-нибудь любовь доберется до тебя.
An' pay you back for all the times you left it in disgrace.
И отплатить тебе за все те разы, когда ты уходил с позором.
When you least expect it, love will put you in your place.
Когда ты меньше всего этого ожидаешь, любовь поставит тебя на место.
Love's gonna get you someday.
Когда-нибудь любовь доберется до тебя.
Love's gonna get you someday,
Когда-нибудь любовь доберется до тебя
An' pay you back for all the times you left it in disgrace.
И отплатит тебе за все те разы, когда ты бросал ее с позором.
When you least expect it, love will put you in your place.
Когда ты меньше всего этого ожидаешь, любовь поставит тебя на место.
Love's gonna get you someday.
Когда-нибудь любовь доберется до тебя.
Love's gonna get you someday...
Когда-нибудь любовь доберется до тебя...





Writer(s): C. Chambers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.