Ricky Skaggs - When - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ricky Skaggs - When




When
Когда
There's a cold rain falling on my window pane
За окном холодный дождь стучит по стеклу,
Drop by drop it just won't stop spelling out your name
Капля за каплей, не переставая, шепчет твое имя.
There's a wild wind howlin' chills me to the bone
Завывает ветер, пробирая до костей,
All I can do is think of you and your heart of stone.
И только о тебе все мои мысли, о твоем сердце из камня.
Every sleepless night I pray and hope it will be true
Каждую бессонную ночь я молюсь и надеюсь,
When I wake up in the morning I won't remember you
Что, проснувшись утром, я не вспомню о тебе.
You say someday I'll forget you and fall in love again
Ты говоришь, что когда-нибудь я забуду тебя и снова полюблю,
Well if you're so smart won't you tell my heart when.
Ну, если ты такая умная, скажи моему сердцу, когда же?
There's a full moon rising just like the one that shined
Взошла полная луна, такая же, как та, что светила,
On the night you held me tight and told me you were mine
В ту ночь, когда ты обнимала меня и говорила, что я твой.
Now there's an empty feelin' where my heart used to be
Теперь там, где раньше было мое сердце, лишь пустота,
The day I die I'll still ask why you walked out on me.
До самой смерти я буду спрашивать, почему ты бросила меня.
I spend every waking hour trying to let go
Каждый час я пытаюсь отпустить тебя,
Won't somebody show me how I've just got to know
Но кто-нибудь покажет мне, как это сделать?
You say someday I'll forget you and fall in love again
Ты говоришь, что когда-нибудь я забуду тебя и снова полюблю,
Well if you're so smart won't you tell my heart when.
Ну, если ты такая умная, скажи моему сердцу, когда же?
You say someday I'll forget you and fall in love again
Ты говоришь, что когда-нибудь я забуду тебя и снова полюблю,
Well, if you're so smart won't you tell my heart when
Ну, если ты такая умная, скажи моему сердцу, когда же,
Tell me when.
Скажи, когда.





Writer(s): Robert Ellis Orrall, Gordon Joseph O'brien


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.