Ricky Van Shelton - Crime Of Passion - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ricky Van Shelton - Crime Of Passion




Crime Of Passion
Преступление страсти
She had a rag top Eldorado tuck-in-row pleat
У нее был Эльдорадо с откидным верхом и плиссированной обивкой,
She picked me up in Colorado and put me right in the drivers seat
Она подобрала меня в Колорадо и усадила прямо за руль.
I said I got no money, you know I got no job
Я сказал, что у меня нет денег, знаешь, у меня нет работы.
She said, "I tell you what honey, let's find a place to rob"
Она сказала: скажу тебе что, милый, давай найдем место, чтобы ограбить".
Now the man at the station's name was Jim
Имя мужчины на заправке было Джим,
I saw it sewed on his shirt
Я увидел, как оно вышито на его рубашке.
I told him do what I say you'll live another day
Я сказал ему, делай, что я говорю, и проживешь еще один день,
Nobody's gotta get hurt
Никто не пострадает.
It was a crime of passion
Это было преступление страсти,
She took me by the heart when she took me by the hand
Она покорила мое сердце, когда взяла меня за руку.
Crime of passion
Преступление страсти,
A beautiful woman and a desperate man
Красивая женщина и отчаянный мужчина.
Well I thought the thing was over she was counting the cash
Ну, я думал, что все кончено, она считала наличные,
When an unmarked Chevy Nova made the blue lights flash
Когда ниоткуда появился Шевроле Нова с мигалками.
She said, "Officer, would you help me please?"
Она сказала: "Офицер, не могли бы вы мне помочь, пожалуйста?"
I looked at her and she was pointing at me
Я посмотрел на нее, и она указывала на меня.
You see Jim at the station played his part
Видишь ли, Джим на заправке сыграл свою роль,
He talked a little perjury
Он немного солгал под присягой.
He went to great pains to leave out a name
Он очень постарался не упоминать имя,
He was a future ex-husband, can't you see?
Он был ее будущим бывшим мужем, понимаешь?
It was a crime of passion
Это было преступление страсти,
She took me by the heart when she took me by the hand
Она покорила мое сердце, когда взяла меня за руку.
Crime of passion
Преступление страсти,
A beautiful woman and a desperate man
Красивая женщина и отчаянный мужчина.
Now the cop at the station's name was Joe
Теперь имя копа на станции было Джо,
Saw it on his badge on his shirt
Увидел это на его значке на рубашке.
He said you'll never get away just do what we say
Он сказал, что тебе не уйти, просто делай, что мы говорим,
Nobody's gotta get hurt
Никто не пострадает.
It was a crime of passion
Это было преступление страсти,
She took me by the heart when she took me by the hand
Она покорила мое сердце, когда взяла меня за руку.
Crime of passion
Преступление страсти,
A beautiful woman and a desperate man
Красивая женщина и отчаянный мужчина.
Crime of passion
Преступление страсти,
She took me by the heart when she took me by the hand
Она покорила мое сердце, когда взяла меня за руку.
Crime of passion
Преступление страсти,
A beautiful woman and a desperate man
Красивая женщина и отчаянный мужчина.
It was a crime of passion
Это было преступление страсти,
It's just a crime of passion
Это просто преступление страсти.





Writer(s): Mcanally Lyman C (corbitt), Aldridge James Walton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.